"fugiu de uma" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هرب من
        
    Segundo a mulher, o marido fugiu de uma aldeia nesta zona. Open Subtitles و طبقا لكلام المراءة فان زوجها هرب من القرية هنا
    Então sugeres que ele fugiu de uma prisão de alta segurança, sabendo que tu o apanharias, apenas para te enganar e não ser preso? Open Subtitles إذاً، أنت تقول أنه هرب من سجن مؤمن بالكامل يعرف بتأكيد كامل أنك ستمسك به فقط ليخدعك لتقوم بإدخاله هناك ثانية ؟
    Então sugeres que ele fugiu de uma prisão de alta segurança, sabendo que tu o apanharias, apenas para te enganar a deixá-lo sair? Open Subtitles إذاً، أنت تقول أنه هرب من سجن مؤمن بالكامل يعرف بتأكيد كامل أنك ستمسك به فقط ليخدعك لتقوم بإدخاله هناك ثانية ؟
    Quando tinha nove anos fugiu de uma luta. Open Subtitles عندما كان في التاسعة هرب من شجار.
    Ele fugiu de uma prisão no México há três meses. Open Subtitles لقد هرب من سجن مكسيكي قبل ثلاثة أشهر
    Pertenço à Fundação Zoológica da Tasmânia. Ele fugiu de uma das nossas instalações. Open Subtitles أنا أعمل في مؤسسة حائق الحيوان في (تسمانيا) لقد هرب من إحدى مرافقنا
    O Marshall fugiu de uma barata. Open Subtitles مارشال هرب من صرصار
    Há dois dias atrás ele fugiu de uma prisão em Boston. Open Subtitles منذ يومين، هرب من سجن بوسطن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more