Ele fugiu do inferno depois de 50 anos por incêndio criminoso. | Open Subtitles | هرب من الجحيم بعد 50 سنة نتيجة ارتكابه الحرائق المفتعلة |
E... aquele miúdo louco, o JP, fugiu do sanatório do Monte Dogye. | Open Subtitles | و.. الطفل المجنون جي بي هرب من مصحة على جبل دوجي. |
fugiu do campo de prisioneiros dos Talibãs, andou durante 44 km nas Montanhas Indocuche, sem sapatos ou água, até estar seguro. | Open Subtitles | هرب من مخيم طالبان تسلق 27 ميل عبر جبال كوش الهندوسيه بدون حذاء أو ماء، للوصول إلى بر الأمان |
Sobre a princesa. O que aconteceu quando ela fugiu do castelo? | Open Subtitles | عن الأميرة ماذا حدث لها عندما هربت من القلعة. |
fugiu do mundo exterior ao ver que afinal o sexo não era assim tão bom. | Open Subtitles | هربت من العالم الحقيقي بعد ممارسته لأنه اتضح أنه ليس جيداً كما يبدو |
É aquele doido que fugiu do manicomio! | Open Subtitles | إنه ذلك المجنون الذي هرب من مصح الأمراض العقلية |
O rapaz é a cobaia chamada Tetsuo Shima que fugiu do seu quarto. | Open Subtitles | الطفل، الموضوع المُدعى بشيما تيتسو، هرب من غرفته. |
- O filho do Walter Wade, que fugiu do país há mais de dois anos, tem aguardado o julgamento em liberdade... e vai tentar convencer o júri da sua inocência... | Open Subtitles | ابن المقاول والتر ويد الذي هرب من البلاد قبل أكثر من سنتين، كان خرج بكفالة في إنتظار هذا اليوم. |
fugiu do polícia ao ser preso. | Open Subtitles | هرب من ضباط الاعتقال لذلك رفض القاضي اخراجه بكفالة |
Mas, Betty, a Polícia anda à procura dele. Ele fugiu do manicómio para onde o mandaram. | Open Subtitles | لكن الشرطة تبحث عنه لقد هرب من المشفى التي أرسل إليها |
E fugiu do município sem dúvida, voltando para o lugar de onde veio. | Open Subtitles | و بلاشك هرب من البلد إلى المكان الذي جاء منه |
O tipo que fugiu do asilo tinha perdido a mão num tipo de acidente industrial. | Open Subtitles | حسن ، الرجل الذي هرب من مشفى المجانين خسر يده في حادث بناء |
Ele fugiu do hospital esta noite e o seu vizinho disse que o viu entrar em sua casa. | Open Subtitles | حسناً لقد هرب من المستشفى ليلة الأمس وجارُكِ يقول بأنهُ رآه يدخلُ بيتُكِ |
O homem fugiu do local do crime com a arma do crime nas mãos. | Open Subtitles | انا اعنى,الرجل هرب من مسرح الجريمة مع سلاح الجريمة فى يديه. |
E o que fosse que soubesse desapareceu com ele quando fugiu do centro de detenção umas semanas mais tarde. | Open Subtitles | وأيّاً كانت معلوماته، فقد اختفت معه حين هرب من مركز الحجز بعد عدة أسابيع |
Como é que explico que um dos meus agentes se meteu a correr no meio do trânsito, e depois fugiu do local dos acidentes resultantes? | Open Subtitles | كيف سأفسر أن أحد ضباطي قد ركض بإتجاه السيارات و بعدها هرب من الموقع |
Uma rapariga infectada com um perigoso vírus, fugiu do hospital. | Open Subtitles | بنت أصيبت بالفيروس الخطير. هربت من المستشفى. |
Nós sabemos que você escondeu algo mais valioso do que dinheiro quando fugiu do país. | Open Subtitles | نعرف أنّك خبأت شيئاً أكثر قيمة من المال عندما هربت من بلدك |
- fugiu do local do crime no carro dela. - Eu não a matei. Está bem? | Open Subtitles | لقد هربت من مسرح الجريمة بسيارتها أنا لم أقتلها ، حسنًا ؟ |
Mas, de acordo com o director do hotel, a noiva fugiu do casamento, a meio da cerimónia. | Open Subtitles | ولكن بناءا على المدير العام العروسة هربت من حفل الزفاف |
Roubou um carro, fugiu do local, e confessou. | Open Subtitles | لقد سرق سيّارة، و فرّ من مسرح الجريمة، و إعترف إنتهت القضية. |
O rapaz fugiu do palácio do mal. | Open Subtitles | الولد هَربَ مِنْ قصر الشرير |