Então, dividimo-nos, e eu Fui directamente... para o quarto a oeste do corredor. | Open Subtitles | لذا تفرقنا، و ذهبت مباشرة إلى غرفة النّوم بالجانب الغربي من الردهة |
Mas Fui directamente para a casa-de-banho e vomitei, e não sabia que isto ia acontecer-me. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك ذهبت مباشرة إلى الحمام و تقيأت ولم أعلم أن ذلك كان سيحدث |
Fui directamente até à guarnição turca, inspeccionei os cavalos e aqui este garanhão, é claro, teve que ser removido imediatamente. | Open Subtitles | ذهبت مباشرة إلى الحامية التركية، أنا فتشت الخيول وكان هذا هنا الفحل إلى إزالتها فورا. |
Fui directamente do aeroporto para a conferência de imprensa. | Open Subtitles | ذهبت مباشرة من المطار إلى المؤتمر الصحافي |
Fui directamente para o local no Bronx, perto da ponte da Terceira Avenida, como o panamiano mandou. | Open Subtitles | لقد ذهبت مباشرة إلى ذلك المكان في برونكس في 3 شارع افينو بريدج تماما كما قال لي ذلك الرجل من بنما |
Fui directamente para casa, para a reitoria. | Open Subtitles | ذهبت مباشرة الى منصب القساوسة |
Então Fui directamente para casa. | Open Subtitles | لقد كنت في مكتب (سكوت) حتّى السادسة. ثمّ ذهبت مباشرة للمنزل. |