Bem, eu Fui o primeiro a ver as criaturas, certo? | Open Subtitles | حسناً، لقد كنت أول من رأى المخلوقات صحيح؟ |
Tambem Fui o primeiro a tocar no aparelho. O Teal'c foi o seguinte. | Open Subtitles | كذلك كنت أول من لمس الجهاز وتيلك كان التالي |
- É. Mas eu Fui o primeiro a chegar. | Open Subtitles | بلى، لكنني كنت أول من يصل إلى موقع الجريمة |
Kenneth... - Fui o primeiro a chegar. | Open Subtitles | كينيث هل انا اول الواصلين |
Fui o primeiro a explicar a relação entre a masturbação excessiva e o ingressar na política. | Open Subtitles | أنا أول من قام بشرح العلاقة بين الأستمناء الزائد عن حده و الدخول الى عالم السياسة. |
Fui o primeiro a jurar lealdade e serei o primeiro a deixar a Frota. | Open Subtitles | أنا كنت أول من أقسم الولاء وسأكون أول من يترك البحرية |
Para ser honesto, Fui o primeiro a falar sobre isso. | Open Subtitles | أقصد، لأكون صريح، كنت أول من تكلم عنها، لكن... |
Eu assisti ao parto, Fui o primeiro a pegar nele. | Open Subtitles | لقد كنت أنا الموجود في غرفة الولادة كنت أول من يحمله |
Fui o primeiro a abraçá-la, o primeiro a beijá-la. | Open Subtitles | كنت أول من حملها بين ذراعيه. كنت أول من قبلها. |
Fui o primeiro a chegar esta manhã, por isso a brincadeira foi feita ontem à noite e tu estavas no escritório depois de eu sair. | Open Subtitles | كنت أول من أتى هذا الصباح لذا هذه المزحة تم تحضيرها في وقت ما ليلة البارحة وأنت كنت في المكتب عند مغادرتي |
Fui o primeiro a reconhecê-lo, por isso deveria receber os louros. | Open Subtitles | ــ نعم كنت أول من تعرفه لذا يجب مكافأتى |
O batalhão acabou de nos mandar esta câmara... para que nós pudéssemos mandar cartas em vídeos... e eu Fui o primeiro a tê-la... | Open Subtitles | أرسلت الشّركة لنا هذه الكاميرا توا لذا أمكننا إرسال رسائل فيديو وقد كنت أول من يفعل هذا ، لذا ... |
Fui o primeiro a chegar ao local. Acredito que sim. | Open Subtitles | كنت أول من تواجد فى مكان الحادث - نعم ، بالطبع كنت - |
Fui o primeiro a descobrir o seu grande segredo. | Open Subtitles | كنت أول من اكتشف سره الفظيع |
Sim, Fui o primeiro a sair. | Open Subtitles | نعم، كنت أول من يخرج |
Fui o primeiro a pronunciar o seu nome. | Open Subtitles | كنت أول من نطق بإسمها. |
Fui o primeiro a admitir que tive um lapso de julgamento, mas fi-lo por Vega. | Open Subtitles | انا اول من سيعترف كان عندى خطأ فى الحكم على الموقف (و لكنى كنت افعل ذلك من اجل ( فيغا |
E sim, concordo existe um pouco de satisfação egoísta em poder dizer, "Ei, eu Fui o primeiro a descobrir isso." | TED | و نعم, أوافق بأنك ستشعر بالكثير من الرضى عن الذات عندما تقول، "أنا أول مَن اكتشف ذلك." |
Eu Fui o primeiro a entrar para o grupo depois do Donald o ter formado. | Open Subtitles | أنا أول من انضم إلى مجموعة دونالد |
etc. (Risos) (Aplausos) Agora, pessoalmente, acho que não Fui o primeiro a fazer esta análise, mas deixarei isso ao vosso julgamento. | TED | (تصفيق) الآن،أنا أعتقد، شخصياً لست أنا أول شخص قام بهذا التحليل، لكني سأترك هذا لتقييمكم الجيد. |