"fui sincero" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد عنيت
        
    • كنت صريحاً
        
    • رجل أنا أعني هذا حقاً
        
    • أكن صادقاً
        
    • انني اخرجت
        
    • كنت صادقاً
        
    • كنت صريحا
        
    • عنيت ذلك
        
    Fui sincero em relação ao cinema, ao Verão e a estarmos juntos. Open Subtitles لقد عنيت ما قلته بشأن الذهاب للسينما - و بشأن عطلة الصيف و أن نكون سوية معاً -
    Fui sincero quando disse que éramos almas gémeas. Open Subtitles لقد عنيت عندما قلت أننا توأما روح
    Quando eu o confrontei com a verdade, de regresso de Boston... Fui sincero e duro demais. Open Subtitles وعندما ارتاح معي كنا في طريق العودة من بوسطن كنت صريحاً وصعباً جداً معه
    E Fui sincero. Open Subtitles ويا رجل أنا أعني هذا حقاً.
    Mas não Fui sincero contigo e lamento muito por isso. Open Subtitles لكن لم أكن صادقاً معكم وانا آسف لهذا
    O único assunto por resolver foi que eu Fui sincero e virou-se contra mim. Open Subtitles المشكلة الوحيدة التي لم تحل هي انني اخرجت ما بداخلي وانت تقومين بمهاجمتي
    Fiz o que disseste, Fui sincero. Open Subtitles لقد فعلت ما قلته أنت. لقد كنت صادقاً.
    Sempre Fui sincero consigo. Open Subtitles لطالما كنت صريحا معك.
    E Fui sincero. Open Subtitles وقد عنيت ذلك لكنني عرفت أيضاً، إن احتدم الأمر
    Fui sincero em tudo o que te disse ontem à noite. Open Subtitles لقد عنيت كلّ شيء قلته لك أمس
    Fui sincero em tudo o que te disse. Open Subtitles لقد عنيت كل شىء قلته لكِ
    Fui sincero no que disse, Alison. Open Subtitles لقد عنيت كل ما قُلته.
    Fui sincero em tudo o que disse. Open Subtitles لقد عنيت كل كلمة قلتها
    Fui sincero no que disse. Open Subtitles لقد عنيت ما قلته
    - Ao menos, Fui sincero. Open Subtitles على الأقل كنت صريحاً
    A sério, nada. Só Fui sincero com ele. Open Subtitles حقاً لا شيء كنت صريحاً معه فقط و...
    E Fui sincero. Open Subtitles ويا رجل أنا أعني هذا حقاً.
    Eu não Fui sincero contigo e peço desculpa por isso. Open Subtitles لم أكن صادقاً معك وأنا آسف على ذلك
    Mas não Fui sincero contigo. Open Subtitles لكني لم أكن صادقاً معك.
    O único assunto por resolver foi que eu Fui sincero e virou-se contra mim. Open Subtitles المشكلة الوحيدة التي لم تحل هي انني اخرجت ما بداخلي وانت تقومين بمهاجمتي
    Fui sincero o suficiente? Open Subtitles هل كنت صادقاً بما يكفي؟
    Miss Tucker, Fui sincero, cooperei, mas, como jornalista tenho a responsabilidade de a colocar no ar. Open Subtitles سيدة (تاكر)، لقد كنت صريحا كنت مستعد للقدوم ولكن كصحفي، لدي مسؤولية لبثها
    Quando disse que ia ajudar-te, Fui sincero. Open Subtitles عندما قلت لك أننى سأساعدك عنيت ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more