fui torturado durante várias horas no complexo das operações, por ordem do Presidente dos Estados Unidos. | Open Subtitles | لقد عذبت لعدة ساعات بأمر من رئيس الولايات المتحدة |
Mãe, eu não queria entregá-lo, fui torturado. | Open Subtitles | لا يبدوا وكأنني أردت التخلي عنه لقد عذبت |
Mas há cerca de uma hora, fui torturado por homens que queriam o chip. | Open Subtitles | -لا يا سيدي .. ولكن منذ ساعة لقد عذبت من قبل رجال كانوا يريدون الشريحة |
fui torturado e não disse nada. | Open Subtitles | لقد تم تعذيبي ولم أقل شيئاً |
fui torturado, humilhado. | Open Subtitles | لقد تم تعذيبي واهانتي |
fui torturado pelo próprio Diabo. O que consegues tu fazer-me? | Open Subtitles | لقد عذبني الشيطان نفسه ماذا يمكنكِ أن تفعلي بي؟ |
fui torturado! | Open Subtitles | لقد عذبت |
fui torturado. | Open Subtitles | لقد تم تعذيبي |
fui torturado pelo próprio Diabo. | Open Subtitles | لقد عذبني "إبليس" بنفسه. |
Já fui torturado pelo próprio Diabo. | Open Subtitles | لقد عذبني "إبليس" نفسه. |
E fui torturado. | Open Subtitles | لقد عذبني |