eu posso ouvir você fumando. você esta fumando, não esta? | Open Subtitles | يمكنني سماع أنك تدخن أنـتَ تدخن ، أليس كذلك؟ |
'Claro que na outra ponta da cidade, a avózinha está fumando, para acalmar a sua glaucoma. | Open Subtitles | وعبر المدينةستجد هذه الجدة تدخن حتي تخفف من مرض عينيها |
De resto, há pessoas por ali estendidas, fumando. | Open Subtitles | بالنسبة للباقين كانوا البعض يستلقى والبعض الأخر يدخن |
teu amigo estava fumando crack e ficou muito maluco. | Open Subtitles | كان صديقك يدخن المخدر و قد أصيب بالجنون... |
Se você estava fumando ou bebendo, é melhor parar. | Open Subtitles | تأثير التدخين أو الشراب، أما أن تتوقف عن ذلك |
Uns dizem que foi recrutada pelos vilões, outros dizem que estava fumando no banheiro. | Open Subtitles | البعض يقول أنّها كانت تقوم بإعادة تجهيز الأوغاد في المدرسة والبعض الآخر يقولون أنّها كانت تدخّن في غرفة البنات |
Não é como se o peguasse fumando e o obrigasse a fumar o masso todo. | Open Subtitles | أعني، الأمر ليس وكأني أمسكت به يدخّن السجائر وأتركه يدخّن العلبة بأكملها. |
Há quanto tempo você está aí sentada fumando nosso cigarro? | Open Subtitles | السيدالمسيح الى متى ستجلسين هنا وتدخنين من مالنا و سجائرنا؟ |
Desculpe. Eu nunca sei o que estou falando quando estou fumando. | Open Subtitles | أنا آسف أنا حتى لا اعرف مااقوله عندما ادخن |
Talvez na próxima eu não veja você fumando maconha. | Open Subtitles | ربّما في المرة القادمة أنا لن أراك في المدرجات، تدخن ماريجوانا. |
Estes pequenos momentos na rua, fumando, pensando sobre a sua vida. | Open Subtitles | هذه اللحظات على الرصيف تدخن تفكر فى حياتك |
Trabalhavas numa fábrica de cabos fumavas dois maços por dia, mas eu como percussionista e fumando um cigarro de vez em quando não é o suficiente para ti? | Open Subtitles | تدخن لعشرات السنين وأنا أدق الطبول وأدخن من حين لأخر وليس كافيا لك ؟ |
Você vai dizer ao tribunal que fabricamos esta foto de sua cliente fumando há oito meses? | Open Subtitles | أستقول إننا زورنا هذه الصورة لموكلتك بينما تدخن قبل 8 أشهر؟ |
Não fique chocada, vi uma mulher fumando lá. | Open Subtitles | لا تنظرى مصدومة رأيت إمرأة تدخن واحد |
Mais tarde, andava pelas ruas de Espanha fumando cachimbo. | Open Subtitles | لاحقاً .. مشى عبر شوارع اسبانيا و هو يدخن الغليون |
Quem está fumando a essa hora na cama? Abra a janela. | Open Subtitles | من الذي يدخن في هذا الوقت على السرير ؟ |
Ele estava fumando, deu um passo sem olhar e caiu. | Open Subtitles | لقد كان يدخن ورجع خطوه للخلف فسقط |
Bilhões de pessoas fumando em todo o mundo. | Open Subtitles | البلايين من البشر في جميع أنحاء العالم عن التدخين. |
Quando um fumante inveterado vê alguém fumando ele sente vontade de fumar um cigarro. | Open Subtitles | عندما يرى متعاطي تدخين شخصاً يدخّن أمامه يشعر برغبة ملحّة إلى التدخين بنفسه |
- Ótimo. Andou fumando de novo? | Open Subtitles | هل عدت تدخّن ثانية؟ |
Stacey anda fumando coisas estranhas? Mãe! | Open Subtitles | أكانت (ستيسي) تدخّن أياً من الأشياء المضحكة؟ |
Alguém estava fumando nesta mesa, então a mãe Restila mudaram para uma mesa mais longe. | Open Subtitles | شخص ما كان يدخّن على هذه المنضدة لذا أمّ ريستيل أصرّت بأنّنا ننتقل إلى واحدة أبعد هناك |
Em breve estará bebendo café e fumando cigarros com o boné para trás. | Open Subtitles | عما قريب ستشربين القهوة السادة وتدخنين السغائر وتلبسين القبعة |
E eu só queria dizer que, para todos que estão aí fora Eu não estou mais me enchendo de ácido nem fumando PCP. | Open Subtitles | و اردت القول للجميع هناك بأني لا استخدم المخدرات و لا ادخن البي سي بي |
Na verdade, ele está sentado no peitoril de uma janela fumando um cigarro. | Open Subtitles | فى الحقيقه هو يجلس على عتبه نافذه صغيره ويدخن سيجاره |