"funciona sem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يعمل بدون
        
    • تعمل بدون
        
    • يمكن أن يعمل
        
    Porque o carregador funciona sem a bateria. Não devia saber tudo isto? Open Subtitles لأن الشاحن يعمل بدون بطاريه,ألا ينبغي أن تعرف هذا كله ؟
    O Carrion não funciona sem o meu toque mágico. Open Subtitles كارين، لـاـ يُمكن أن يعمل بدون لمستي السحرية.
    O Depósito 13 não funciona sem este homem! Open Subtitles المستودع الثالث عشر لا يعمل بدون هذا الرجل.
    Bem, é, mas a bomba não funciona sem eletricidade. Open Subtitles حسناً، أجل، لكن المضخات لا تعمل بدون كهرباء.
    Bem, depois do tratamento ela tem de descansar. Não funciona sem o descanso. Open Subtitles بعد العلاج , عليها ان ترتاح إنها لا تعمل بدون الراحة
    O Carrion não funciona sem o meu toque mágico. Open Subtitles كارين لـاـ يمكن أن يعمل دون لمستي السحرية.
    Este lugar não funciona sem ti. Open Subtitles هذا المكان لا يمكن أن يعمل دونكِ.
    Não funciona sem o telecomando. Open Subtitles و لا يعمل بدون جهاز التحكم
    O cérebro não funciona sem café. Open Subtitles قهوة, المخ لا يعمل بدون قهوة
    O lugar não funciona sem o Owen. Open Subtitles هذا المكان لن يعمل بدون (أوين)، (ديريك).
    Não funciona sem a assinatura da retina. Open Subtitles لن يعمل بدون توقيعك الشبكى... لعينيك-
    E todos sabemos que um logro não funciona sem a confiança. Open Subtitles جميعنا نعرف الخدعة لا تعمل بدون الثقة
    Isto funciona sem caras novas. Open Subtitles انها لا تعمل بدون وجوه جديدة
    Isto não funciona sem microfones! Open Subtitles انها لا تعمل بدون ميكروفونات
    O Carrion não funciona sem o toque dela. Open Subtitles لـاـ يمكن أن يعمل برنامج (كارين)، دون ضغطة زرها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more