"fundir a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • دمج
        
    Mas o Infogami tem dificuldades em arranjar utilizadores e Swartz acaba por fundir a sua empresa com outro projeto da Y Combinator que precisava de ajuda. Open Subtitles ‫لكن موقع انفوگامي لم يجد مستخدمين، و في النهاية ‫دمج شوارتز شركته مع شركة أخرى من شركات واي كومبينيتُر المتعثّرة
    fundir a minha consciência com a da Kara é algo que eles nunca fizeram. Open Subtitles دمج وعيي مع كارا هو أبعد من أي شيء فعلوه من أي وقت مضى
    Eu prevejo um futuro em que as tatuagens - fios tatuáveis e eletrónica tatuável - nos permitam fundir a nossa tecnologia com o nosso corpo para se tornarem sobretudo extensões de nós mesmos, em vez de dispositivos exteriores. TED أنا أتخيل مستقبلًا يساعدنا الوشم فيه، حيث أسلاك الوشم والوشوم الإلكترونية تمكننا من دمج التكنولوجيا مع أجسادنا، بحيث نشعر وكأنها جزء لا يتجزأ منا، بدلًا من الأجهزة الخارجية.
    E fundindo isto com a chegada de registos médicos electrónicos - nos Estados Unidos, ainda somos menos de 20 por cento electrónicos. Aqui nos Países Baixos, eu penso que estão por volta dos 80 por cento. Mas agora que estamos a mudar para fundir a informação médica, TED ودمج هذا الآن مع ظهور السجلات الطبية الإلكترونية -- في الولايات المتحدة ، فإننا لا نزال نستعمل أقل من 20% من التقنيات الالكترونية. هنا في هولندا, أعتقد أن النسبة تصل إلى 80%. لكننا الآن نهدف إلى دمج البيانات الطبية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more