"fundo do oceano" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قاع المحيط
        
    • قعر المحيط
        
    • البحر قاع
        
    • عمق المحيط
        
    • قاع البحر
        
    • أعماق المحيط
        
    • المحيط في
        
    • قاع المُحيط
        
    • قعر البحر
        
    • لقاع المحيط
        
    Levante a mão quem já pensou que devia ser fixe ir ao fundo do oceano num submarino. TED رجاءً ارفع يدك إذا كنت تعتقد أنه من الرائع الذهاب إلى قاع المحيط في غواصة؟
    Quando chega a hora de trabalhar, amarram-se a este cinto, que os leva directamente para o fundo do oceano. Open Subtitles عندما يحين الوقت للذهاب الى العمل، فانهم يتعلقون على جرس الغوص الذي يأخذهم مباشرة الى قاع المحيط
    nesses locais, no fundo do oceano, as rochas liquefazem-se. TED في تلك الأماكن وفي قاع المحيط تتحول الصخور إلى سوائل.
    Ele disse que o corpo está no fundo do oceano. Open Subtitles قال بأن جثة هذه المرأة تقبع في قعر المحيط
    Agora já tínhamos um sistema que podíamos levar para qualquer sítio que fosse como um oásis no fundo do oceano que pudesse ser patrulhado por grandes predadores. TED فالأن لدينا نظام نستطيع في الواقع ان نحمله الى مكان ما يشبه نوعا ما واحة في قعر المحيط ربما تحرسها مفترسات كبيرة.
    Acho que há outra coisa lá no fundo do oceano. Open Subtitles تعلمون؟ وهل هناك آخر شيئاً هناك يبدو البحر قاع في
    Mas quando se chega ao fundo do oceano, é que as coisas se tornam estranhas. TED وعندما تغوص الى عمق المحيط يمكن ان ترى الكثير من العجائب
    Pensávamos que não podia haver nenhum ser vivo no fundo do oceano. TED وكنا نعتقد أن لا يمكن لشيء أن يعيش هناك في قاع المحيط.
    Esta camada estremece com tanto som que era confundida com o fundo do oceano. TED هناك مستوى صوت كثير يتأرجح من هذه الطبقة، والذي كان يُعتقد خطأً أنه قاع المحيط.
    Aqui temos russos a hastear uma bandeira no fundo do oceano a fim de reclamar os minérios sob a crosta gelada que vai desaparecendo no mar Ártico. TED في الصورة، الروس يزرعون علمًا في قاع المحيط ليسيطروا على المعادن تحت الثلج المتقهقر في البحر القطب الشمالي.
    Podemos arranjar melhores soluções para silenciar os navios e encontrar melhores formas de explorar o fundo do oceano. TED فلنكن أكثر حكمة بشأن السفن، ونبحث عن طرق أفضل لاستكشاف قاع المحيط.
    É por isso que adoramos palavras cruzadas e jogos de fuga e a descoberta de como explorar o fundo do oceano. TED ولهذا السبب نحب الكلمات المتقاطعة وغرف الهروب ونعثر على كيفية اكتشاف قاع المحيط.
    A topografia do fundo do oceano e a linha da costa modificam esses movimentos fazendo com que as correntes acelerem, abrandem ou mudem de direção. TED تُغير تضاريس قاع المحيط والساحل هذه الحركات، لتتسبب في تسريع هذه التيارات، أو إبطائها أو تغيير اتجاهها.
    É composta por correntes quentes que circulam à superfície e correntes mais frias que se encontram no fundo do oceano. Open Subtitles تتألف من تيارات دافئة ،تُسافر على السطح وتيارات باردة تُوجد عميقاً عند قعر المحيط
    Não, metem-se em caixas bem fechadas que se enterram em buracos profundos no fundo do oceano. Open Subtitles لا, ستذهب في صناديق ذات أغطية قوية وضيقة سندفنها عميقا في حفر في قعر المحيط
    Pegamos num barco, desaparecemos e toda a gente pensa que estamos no fundo do oceano. Open Subtitles تستقل قارباً و تصبح مفقوداً .. و يفترض الجميع بأنكَ غارق في قعر المحيط
    Há um buraco no fundo do oceano... Open Subtitles " البحر قاع في حفرة هناك " " البحر قاع في حفرة هناك " " حفرة هناك , حفرة هناك "
    Somos uma das muitas criaturas no fundo do oceano que aprendem, tarde demais, a apreciar o poder da bioluminescência. TED أنت واحد من بين كثير من المخلوقات فى عمق المحيط الذى يتعلم ولكن بعد فوات الآوان أن يقدر قوة الضيائية الحيوية.
    Isso foi, claro, antes dele ter vindo e de nos ter banido para o fundo do oceano. Open Subtitles بالطبع كان هذا قبل أن يأتي و ينفينا إلي قاع البحر
    Havia outra porta astral. Foi recuperada do fundo do oceano há dois anos. Open Subtitles بوابة نجمية أخرى تم اكتشافها في أعماق المحيط منذ عامين
    A missão é analisar o Vulture, um caçador de dados no oceano, que está ligado a um cabo de fibra óptica subaquática, no fundo do oceano Pacífico. Open Subtitles المُهمّة هي تحليل (فولتشر)، مُلتقط بيانات بقاع المُحيط، مرتبط بسلك ألياف بصريّة تحت الماء على قاع المُحيط الهادي.
    Quero que eles vejam a esperança deles afundar-se para o fundo do oceano. Open Subtitles اريدهم ان يشاهدوا املهم يغرق الى قعر البحر
    Quando mandei a mãe dele para o fundo do oceano tomar chá com um atum. Open Subtitles عندما أرسلت أمه لقاع المحيط لتتناول الشاي مع أسماك التونه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more