A primeira imagem é de há 10 dias atrás, imediatamente após ele consumir a energia da fusão nuclear. | Open Subtitles | الصورة الأولى منذ 10 أيام مباشرة بعدما استنفذ الطاقة من الانصهار |
Sim, mas eles usam para dar energia a geradores de fusão nuclear. | Open Subtitles | -نعم لكنهم يستعملونه كوقود -لمولدات الانصهار النووي |
Isso explica porque é que não houve qualquer radiação após a fusão nuclear. | Open Subtitles | هذا يفسر عدم وجود اشعاع بعد الانصهار |
- Vá Leonard, se te sair o seis a Penny morre de forma horrível numa fusão nuclear. | Open Subtitles | هيا يا لينورد إذا حصلت على 6 ستموت بيني بشكل فظيع في انصهار نووي |
O núcleo do Sol é o catalisador perfeito para a fusão nuclear. | Open Subtitles | لـُـب الشمس هو المكان الأنسب لحدوث الإندماج النووي |
A determinada altura, o núcleo dessa bola aquece ao ponto de ocorrer uma fusão nuclear. | TED | عند نقطة ما، كان قلب الكرة أصبح ساخناً بالقدر الكافي لحدوث الاندماج النووي. |
A possibilidade de haver vida lá é escassa, porque a fusão nuclear nas estrelas não teve tempo para produzir silício, carbono e ferro, os constituintes fundamentais para haver planetas e vida. | TED | والفرص النادرة للحياة هناك -- ذلك لأنه لم يكن هناك وقت لحدوث الانصهار النووي في النجوم الذي ينتج عنه السليكون والكربون والحديد وهي مواد بناء الكواكب والحياة |
fusão nuclear? | Open Subtitles | الانصهار البارد؟ |
Uma bomba de fusão nuclear. | Open Subtitles | قنبلة الانصهار النووي |
Quero dizer, que foi uma sorte o Dr. Danvers ter regressado mesmo quando uma bomba de fusão nuclear se tornou uma ameaça. | Open Subtitles | أعني، أنه من حسن الحظ أن الدكتور (دانفرس) عاد في نفس توقيت التي اصبحت فيه قنبلة الانصهار تشكل تهديداً |
Porque é que alguém haveria de querer reverter uma fusão nuclear? | Open Subtitles | لماذا يريد شخص أن يُبطل انصهار المفاعل النووي؟ |
A fusão nuclear poderia destruir todo o planeta. | Open Subtitles | وهذا يعنى انصهارهم- انصهار فى قشرة الكوكب- |
Toda a operação tudo desde o sequestro do Secretário Heller até a fusão nuclear na Ilha de San Gabriel, foi organizado por um de nossos funcionários. | Open Subtitles | العملية كلها من اختطاف الوزير (هيللر) إلى انصهار المفاعلات في (سان جابرييل) قد تم تنظيمها من قبل أحد موظفيك |
Então, nós agora sabemos que o Sol é alimentado por fusão nuclear. | Open Subtitles | الآن نحن نعلم أن طاقة الشمس تأتي من الإندماج النووي |
E gostaria de argumentar que a fusão nuclear é aquele ponto onde nos vai levar a ponte de que T. Boone Pickens falou | TED | وأودّ أن أقدم البرهان على أنّ الإندماج النووي سيكون تلك النقطة التي يمكن للجسر الذي تحدث عنه تي بون بيكنز أن يوصلنا إليها. |
No entanto, nessa fase, a fusão nuclear já não liberta energia suficiente e a pressão do núcleo desaparece. | TED | على أية حال، يصل الاندماج النووي إلى نقطة لا ينتج بها طاقة كافية، ويتلاشى بعدها الضغط من النواة. |
Bem, quanto sabe sobre fusão nuclear? | Open Subtitles | هل تعرف الكثير عن الاندماج النووي ؟ |