"futuristas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المستقبلية
        
    • مستقبلية
        
    Não podes usar essas coisas futuristas em 1885. Open Subtitles لا تستطيع ارتداء هذه الأشياء المستقبلية في عام 1885.
    Pois vão gostar ainda mais depois destes passos de dança futuristas. Open Subtitles حسناً، سوف يحبونني بعد حركات الرقص هذه المستقبلية
    E estes sonhos futuristas podem não ser imaginários. Open Subtitles وهذه الومضات المستقبلية قد لا تكون متخيلة
    Mas hoje temos esses compostos incríveis, futuristas — plásticos que mudam de forma, tintas que conduzem eletricidade, pigmentos que mudam de cor, tecidos que se iluminam. TED لكن الان لدينا هذه المركبات البلاستيكية المستقبلية المدهشة التي تغير شكلها, طلاء موصل للكهرباء, الأصباغ التي تغير لونها، والأقمشة التي تضيء.
    De acordo com jornais científicos, as projecções neste tipo de engenharia genética são especulativas e futuristas. Open Subtitles طبقا لتقدير المجلات العلمية عن هذا النوع من هندسة الجينات فى أحسن الأحوال تخمينية و مستقبلية
    De acordo com jornais científicos, as projecções neste tipo de engenharia genética são especulativas e futuristas. Open Subtitles طبقا لتقدير المجلات العلمية عن هذا النوع من هندسة الجينات فى أحسن الأحوال تخمينية و مستقبلية
    Mas depois há os futuristas. Open Subtitles وبعدها هناك الأصوات المستقبلية مثل:
    E tudo isso por ela ter dito à psicóloga que tem dores de cabeça e tem sonhos futuristas? Open Subtitles أكل هذا لأنها أخبرت طبيبة نفسية أنها تحس بصداع مصحوب بومضات مستقبلية غريبة ؟
    Esta história não começa com grandes telescópios ou naves espaciais futuristas, mas sim com uma tecnologia mais humilde, com o mesmo meio que proporcionou a revolução das telecomunicações da qual todos fazemos parte hoje em dia: o telefone. TED في الحقيقة هذه القصة ليست مبنية على تلسكوبات واسعة وعديدة او مركبات فضائية مستقبلية, بل على وسيلة أكثر تواضعاً -- في الحقيقة, هي الوسيلة التي أعطتنا ثورة الإتصالات السلكية واللاسلكية والتي تجمعنا جميعاً اليوم: الهاتف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more