"gabar-te" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تتفاخر
        
    • تتباهى
        
    • تتفاخرين
        
    • تفاخر
        
    • تشمت
        
    • بالتفاخر
        
    É assim que lhe chamas? Estás sempre a gabar-te de que és íntima do Jerry. Open Subtitles أنت دائماً تتفاخر بعلاقتك الوثيقة مع جيرى
    Ontem estavas na choca a gabar-te da limusina! Open Subtitles كنت في الزنزانة البارحة تتفاخر بسيارة الليموزين
    Sei que mataste homens porque estás sempre a gabar-te disso. Open Subtitles أعرف أنك قتلت رجال من قبل لأنك تتباهى بذلك طوال الوقت
    Está um tipo qualquer a comer em nossa casa enquanto que o teu namorado/patrão está para fora, e estás a gabar-te da conversa enternecedora que tiveste com a fufa da minha directora? Open Subtitles هناك رجل غريب يأكل في منزلنا بينما حبيبكِ/رئيسكِ خارج المدينة و تتفاخرين أمامي حول محادثة لطيفة حصلتِ عليها
    Portanto, corre, vai gabar-te aos teus amigos! Open Subtitles لذا، ارحل! اذهب! تفاخر إلى أصدقائك بما فعلته
    Estás a gabar-te e eu estou ocupado. Open Subtitles أنت تشمت و أنا مشغول
    Se continuares a gabar-te sobre essa coisa, ainda acabas na cadeia. Open Subtitles حسنا .. إذا استمررت بالتفاخر بهذه الأشياء فقد تنتهي بالسجن
    Costumavas gabar-te de ser um ano mais velho que eu, mas agora a mais velha sou eu! Open Subtitles كنتَ تتفاخر بأنّك أكبر منّي بسنة الآن أنا أكبر منك
    Tu não conheceste o Presidente Cleveland, mas andas por aí a gabar-te de que ele te chamou o "Maior Índio Vivo". Open Subtitles و انت تعود بقصص طويله انت لم تقابل الرئيس كليفلاند بعد و انت تتفاخر
    Estás a gabar-te? Open Subtitles تتفاخر كثيراً ؟
    Isso é uma história de proezas sexuais. Estás a gabar-te. Open Subtitles حسناً، هذه قصة حول البراعة الجنسيّة يا (بوث) ، أنتَ تتفاخر
    Ela está sempre a gabar-te. Open Subtitles تتفاخر عنك طِوال الوقت
    Estás só a gabar-te das velas? Open Subtitles انت فقط تتفاخر بالشمعات
    Não te disse que a tua querida irmãzinha costumava gabar-te? Open Subtitles هل نسيت إخبارك أن شقيقتك الصغيرة كانت تتباهى بك كثيرًا؟
    Vens gabar-te por teres roubado o meu primo Perry Cline? Open Subtitles أتيتَ كى تتباهى بالسرقة من ابن عمى (بيرى كلاين)؟
    Eu lembro-te de estares sempre a gabar-te por limpares o dinheiro das cervejas aos tipos. Open Subtitles أعني انا أتذكر انك كنت تتباهى طوال الوقت حول الانتصار على أولئك الرجال مقابل مال للجعة...
    Estás sempre a gabar-te do negócio, do dinheiro, do Corvette, das novas tetas. Open Subtitles دائماَ تتفاخرين بأعمالك المال .. سيارة " كورفيت " ...
    Estás mesmo a gabar-te disso? Open Subtitles بحقكِ! هل تتفاخرين حقاً بأمر كهذا؟
    Estás a gabar-te? Open Subtitles هل هذا تفاخر المتواضع ؟
    Executas a tua primeira grande invasão começas a gabar-te sobre isso... e ninguém acredita que o fizeste. Open Subtitles تقوم بتنفيذ أختراقك الكبير الأول تبدأ بالتفاخر .. حوله و لا أحد في الواقع يصدق بأنك قمت بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more