Meu caro Gaius, Recorro a vós porque me sinto perdida e sozinha e não sei em quem confiar. | Open Subtitles | عزيزي, ْ غايوس ْ , عدتُ إليك لأنني أشعر بالضياع والوحدة |
Gaius, tens sido um bom amigo ao longo dos anos, tens-me feito muitas gentilezas. | Open Subtitles | لقد كنت صديقا مخلصل لي طوال هذه السنين يا غايوس, و قد قمت بالكثي من الأمور لأجلي. |
Tal como muitas pessoas, naquela altura, Gaius. | Open Subtitles | و كذلك فعل الكثير من الناس في وقتها يا غايوس. |
- Ele conduz como um soldado. - Bem, é o que ele é, Gaius Antonius. | Open Subtitles | إنه يقود كالجنود هو جندي يا جايوس أنطونيوس |
- Ele conduz como um soldado. - Bem, é o que ele é, Gaius Antonius. | Open Subtitles | إنه يقود كالجنود هو جندي يا جايوس أنطونيوس |
Não há nenhum homem invisível, nem mulher, no céu que tenham um interesse especial no destino de Gaius Baltar. | Open Subtitles | لايوجد اي رجال كبيرون مخفيون او نساء .. للاهمية (في السماء تولي الاهتمام الشخصي برغبات (جايس بالتر |
Vistes a criatura, Gaius. Não consigo enfrentar aquela coisa. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا يا جويس لا استطيع مواجهة هذا الشئ |
Gaius lembrava-se dos velhos tempos, não era, Gaius? | Open Subtitles | لقد كان غايوس يتذكر الأيام الماضية , أليس كذلك يا غايوس |
Ouviste o que ele disse. O Gaius está velho, comete erros. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله , إن غايوس كبير بالسن و هو يرتكب الأخطاء. |
Ninguém quer que o Gaius vá embora, mas o meu pai tomou a sua decisão. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يذهب غايوس , و لكن والدي قد اتخذ قراره. |
Quando revi o trabalho de Gaius, reparei que ele vos tem prescrito arnica. | Open Subtitles | عند مراجعتي لعمل غايوس, لا حظت أنه يصف لك دواء من زهرة العطاس. |
Não podemos envolver o Gaius. É muito perigoso. | Open Subtitles | لا نستطيع توريط غايوس , الأمر بغاية الخطورة. |
Não precisamos de abrigo. Precisamos de Gaius. Ele tem razão. | Open Subtitles | "لانحتاجُ ملجأً ، نحتاجُ "غايوس - إنهُ محق - |
Temos de retirar as nossas lições destes terríveis acontecimentos, Gaius. | Open Subtitles | لابد أن نتعلم درسنا (من هذه الاحداث الفظيعة، (جايوس |
Majestade, o Arthur é vosso filho, vosso herdeiro natural... Gaius! | Open Subtitles | مولاي، (آرثر) هو ولدك، وريثك الطبيعي - (جايوس) - |
Mas sabes que o Gaius vai ser executado amanhã, não sabes? | Open Subtitles | ولكنك تعرف أن، (جايوس) سيتم أعدامه بالغد، أليس كذلك ؟ |
Se pudermos provar isto, temos uma hipótese de salvar o Gaius. | Open Subtitles | لو أمكننا إثبات هذا سيكون لدينا فرصة في إنقاذ، (جايوس) |
O Gaius falou da nobreza dos Senhores dos Dragões. Evidentemente, estava enganado. | Open Subtitles | (جايوس)، تحدث عن شهامة سيد التنانين من الواضح أنه كان مخطئ |
Ainda não disse a última palavra. Acabou-se o Gaius simpático! | Open Subtitles | لم تسمع الجزء الاخر لا سيد (جايس) مرة اخري |
Gaius, irritas-te demasiado com estas coisas. | Open Subtitles | جايس إبعد نفسك بعيدا عن مثل هذه الأمور |
33 homens e mulheres só pela oportunidade de matar Gaius Baltar. | Open Subtitles | من الرجال والنساء , فقط لأجل إحتمالية (قتل (جايس بالتر |
Diz ao Gaius que o meu pai quer veio agora ok... | Open Subtitles | أخبر ( جويس ) بأن أبي يريد رؤيته الآن حسناً |
É raro o Gaius não detectar algo assim. | Open Subtitles | إنه ليس ممن عادة غايس أن يخطأ بأمر كهذا. |