Sem mencionar que, 400000 galões de água vão cair sobre nós. | Open Subtitles | ناهيك 400،000 غالون من المياه ملقاة على رأس واحد منا. |
Quero usar 600 galões de água por minuto. | Open Subtitles | أريد إستعمال 600 غالون من الماء بالدقيقة |
Encham um com 4 galões de água e ponham-no na balança. | Open Subtitles | املأها بأربع غالونات بالضبط من الماء و ضعها على السطح و سيتوقف المؤقت |
- Quatro galões não cabem no de 3. - É evidente. | Open Subtitles | واضح ليس بامكاننا ملئ ابريق يتسع لثلاث غالونات بأربع غالونات من الماء |
Precisamos de 10 galões cheios para verificação e descolagem. | Open Subtitles | نحتاج 10 جالونات ممتلئين من أجل التمهيد والإقلاع |
Tu não percebes. Puxei pelos galões e tomei o comando da segurança. | Open Subtitles | انت لا تفهم لقد تخطيت رتبة وتوليت أمر الحماية |
Não queres puxar dos galões porque posso não gostar de ti? | Open Subtitles | أنت لا تريد ذكر الرتب لأانه يمكن أن لا أحبك |
Nunca meti mil galões e água num barco. | Open Subtitles | أنا لم أدع مليون غالون من المياه في سفينة من قبل. |
O INCÊNDIO DUROU 87 DIAS E DERRAMOU 210 MILHÕES DE galões DE PETRÓLEO NO GOLFO DO MÉXICO. | Open Subtitles | أختبار الضغط لـ 87يوم تفرق وتسرب منه 210مليون غالون من النفط في خليج المكسيك |
Vamos precisar de um barril de 55 galões de água a ferver e... | Open Subtitles | سوف نحتاج إلى 55 غالون من المياه المغلية |
Tens um tanque de combustível que retém 35 galões. | Open Subtitles | لديك خزان معبأ بـ 35 غالون من البنزين |
Os caminhantes espaciais praticam nesta piscina de seis milhões de galões no Centro Espacial Johnson. | Open Subtitles | تمرين على المشي الفضائي يتم في مسبح يحوي ستة ملايين غالون من الماء في مركز جونسون الفضائي |
Depois passamos essa água para o de 5 galões. | Open Subtitles | حسنا الآن نضع الثلاث غالونات في ابريق الخمس غالونات |
Temos 3 galões no garrafão de 5. | Open Subtitles | مما يعطينا تماما ثلاث غالونات في ابريق الخمس غالونات اليس كذلك |
Tem de ser 4 galões exactos. Porra! | Open Subtitles | لا لا لا لقد قال بشكل دقيق اربعة غالونات تماما اللعنة |
Deita 1 galão ali, ficam exactamente 4 galões. | Open Subtitles | صحيح لو اخرجنا غالونا من الخمسة هناك سيصبح لدينا تماما اربعة غالونات تماما هنا نعم ضعها هنا هيا |
Não chegaremos muito longe com dez galões de gasolina, isso é certo. | Open Subtitles | ، لن نبتعد كثيراً بعشرة جالونات من البنزين يمكنني بكل ثقة أن أقول لك هذا |
Desculpe, acabei de Ihe dar uma nota de 20 dólares. Por três galões de gasolina? | Open Subtitles | معذره لقد أعطيتك 20 دولار و أخذت 3 جالونات وقود |
Se tivesse alguns galões de combustível, conseguiria levar outra pessoa comigo para fora da zona de explosão, se tivermos sorte. | Open Subtitles | لو كان لدي لي بضعة جالونات قد أكون قادرة على إيصال نفسي وشخصٍ أخر خارج منطقة الانفجار، إن كنا محظوظين |
Acho que as banalidades ensaiadas, apesar de ter menos galões do que tu. | Open Subtitles | كل هذا مجرد هراء ليس لأنك أعلى رتبة مني فأنت تعرف كل شيء |
São cerca de 100 biliões de galões de petróleo em bruto, ainda por extrair e produzir no mundo, atualmente. | TED | يوجد حوالي مائة تريلليون جالون من النفط الخام تنتظر التطوير والإنتاج في عالم اليوم. |