"galuska" - Translation from Portuguese to Arabic

    • غالوسكا
        
    Estou a tentar descobrir. Não posso pagar este mês, Galuska. Open Subtitles -لا يمكنني أن أدفع لك هذا الشهر، (غالوسكا )
    Temos de garantir que o Galuska não tenha mais nenhum assassino por aí à procura da Andrea. Open Subtitles حسنٌ، علينا أن نتأكد من أن (غالوسكا) ليس لديه مزيداً من القتلة يبحثون عن (أندريا)
    Verificámos os ficheiros das últimas seis prisões do Galuska. Open Subtitles لقد تفقدنا ملفات "ك.خ.م" للمُسرحين الستة، اللذين أعادهم "غالوسكا"
    Galuska, eu disse que as drogas não eram minhas. Open Subtitles (غالوسكا)، أخبرتُكَ أن تلك المخدرات ليست لي
    Tinha o mesmo agente condicional, chamado Dominic Galuska. Open Subtitles اشتركوا في الضابط اطلاق السراح المشروط، اسمه (دومينك غالوسكا)
    - Sei, eu vi-o no fórum. Talvez eu deva visitar o Sr. Galuska. Open Subtitles أجل، رأيته في المحكمة ربما عليَّ زيارة السيد (غالوسكا)
    Armadilhou o Galuska ao fazer uma ameaça de morte contra um dos presos na sua condicional? Open Subtitles لقد لفّقت لـ(غالوسكا) تهمة أنّه يُهدد أحد المُسرحين تحت وصايته؟ -قلتِ أنّكِ تريدين دليل" "
    Está a fazer um serviço público, sr. Galuska. Trabalho duro, pouco pagamento. Open Subtitles أنتَ تقوم بخدمات للعامة، سيد (غالوسكا)، عملٌ صعب، راتب ضعيف
    O Sr. Galuska devia saber que não se protege ficheiros importantes com a data de nascimento. Open Subtitles على السيد (غالوسكا)، أن يعرف أنّه عليه أن لا يحمي ملفاته المهمة بكلمة سر تاريخ ميلاده
    Mais detidos, mais fundos. O Sr. Galuska levantou exactamente 9.900 dólares de sua poupança, há três dias. Open Subtitles السيد (غالوسكا)، سحب 9900 دولار بالضبط، من حسابه قبل 3 أيام
    O nome dele é Wendell Lentz, e já confirmei que ele é um preso na condicional do Galuska. Open Subtitles اسمه (ويندل لينتز)، وقد تأكدتُ من أنّه أحد المُسرحين تحت وصية (دومنيك غالوسكا)
    O Galuska recebe de alguém para incriminar ex-presidiários e enviá-los de volta para a prisão. Open Subtitles (غالوسكا)، يحصل على مالٍ من أحدهم ليُوقعَ بسجنائه السابقين ويُعيدهم للسجن، أنتِ ضربتِ عش الدبابير مع قضية (تيرنس)
    O Galuska e o Dept. Correccional convenientemente extraviaram-no. Open Subtitles (غالوسكا) ودائرة التأديب وضعوه في المكان
    Ex-presidiários disseram que o Galuska os incriminou. Open Subtitles المُطلق سراحهم بشروط الذين قالوا أن (غالوسكا) أوقع بهم
    - Tem de ficar aqui até eu descobrir quem mais foi contratado para a matar e para quem o Galuska está a trabalhar. Open Subtitles حتى أعرف من ربما استئجر أيضاً لقتلكِ، ولمصلحة من يعمل (غالوسكا)
    O Galuska não recebia pelos ex-presidiários. E sim pelos seus filhos. Open Subtitles (غالوسكا) لم يُدفع له من أجل السجناء بل كان يُدفع له من أجل أطفالهم
    Você, qualquer um de vocês, conhecem um homem chamado Dominic Galuska? Open Subtitles هل يعرف أحدكما رجلٌ اسمه (دومنيك غالوسكا
    Galuska não é muito inteligente para fazer isto sozinho. Open Subtitles (غالوسكا)، ليس ذكيٌ بما فيه الكفاية، لفعل ذلك لوحده
    Todas as vezes que o Dominic Galuska mandava alguém em condicional de volta para a prisão, a Srtª. Open Subtitles في كل مرة يُعيد فيها (دومنيك غالوسكا) أحد المُسرحين بشروط تحت وصايته للسجن
    Não é ela que está a triturar os documentos. O Galuska possui um outro contacto na Secretaria. Open Subtitles ليست هي من يُمزق الأوراق (غالوسكا)، لديه صلة مُختلفة في "ك.خ.م"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more