A protomolécula ocorreu mais ou menos ao mesmo tempo que Terra e Marte começaram a disparar um contra o outro na Estação Ganímedes. | Open Subtitles | وقت هذا الصراخ لجزيء بروتو في حوالي نفس الوقت الذي الأرض والمريخ بدأو اطلاق النار على بعضهم البعض على محطة غانيميد |
Há outras pessoas aqui de Ganímedes, talvez alguém que você conheça. | Open Subtitles | هناك أشخاص آخرين من غانيميد هنا ربما هناك شخص تعرفه |
NAVE KARAKUM A CAMINHO DO LABORATÓRIO DE Ganímedes PARA APANHAR CALIBAN | Open Subtitles | سفينة المريخ كاراكوم في طريقها إلى مختبر غانيميد لالتقاط كاليبان |
Lisa, há algo que vejo que é ainda mais bonita do que Ganímedes. | Open Subtitles | هنالك شيئ اراه حتى انه أجمل من غانيميد, ليزا |
Isto não parece o homem de quem me afastei em Ganímedes. | Open Subtitles | هذا لا يبدو مثل الرجل الذي مشيت بعيدا عن جانيميد. |
Ganímedes é o cesto do pão dos planetas exteriores. | Open Subtitles | غانيميد بمثابة سلة الخبز بالنسبة للكواكب الخارجيه |
Marte acredita que Ganímedes foi só uma guerra de fachada. | Open Subtitles | المريخ يعتقدون ان غانيميد كان مجرد حرب بالوكاله |
O Comando do MCRM vai precisar da sua cooperação na investigação a Ganímedes, mas pode falar confidencialmente comigo, se quiser. | Open Subtitles | قيادة جمهورية المريخ ستحتاج تعاونك مع التحقيق في غانيميد ولكن يمكنك التحدث خارج نطاق التسجيلات معي |
E Ganímedes pode vir a ser a faísca que ateará uma guerra total. | Open Subtitles | و غانيميد قد يكون الشرارة التي تؤدي إلى حرب شاملة |
A batalha entre Terra e Marte devastou a Estação de Ganímedes. | Open Subtitles | المعركة بين الأرض والمريخ دمرت محطة غانيميد |
Vamos ver se conseguimos ligar alguém em Ganímedes à Protogen. | Open Subtitles | لذلك دعنا نرى ما اذا كنا نستطيع ان نجد صلة ربط بين اي شخص على غانيميد و بروتوجين حسناً. |
Vê os directórios do pessoal da Estação Ganímedes. | Open Subtitles | تحققي من دلائل الموظفين على محطة غانيميد |
Já incluindo os que vieram no último batelão, temos quase 3500 refugiados de Ganímedes aqui. | Open Subtitles | بما في ذلك الكثير من سفينه الحموله الأخيرة لدينا الآن ما يقرب من 3500 لاجئ من غانيميد على متننا |
Strickland apareceu em Ganímedes como pediatra. | Open Subtitles | ستريكلاند تحول على غانيميد الى طبيب أطفال |
Vão a Ganímedes para encontrar o Dr. Strickland? | Open Subtitles | أنت ذاهب إلى غانيميد للعثور على الدكتور ستريكلاند؟ |
E Ganímedes pode ser a faísca que ateará a guerra total. | Open Subtitles | و غانيميد يمكن أن يكون الشرارة التي ستؤدي إلى حرب شاملة |
Marte lança um inferno sobre Ganímedes e agora trata-nos como se fôssemos nós os criminosos. | Open Subtitles | المريخ يُمطرون الجحيم على غانيميد وبعدها يعاملوننا كما لو كنا نحن المجرمين |
Não estou a ver nenhuma alteração nas patrulhas marcianas em Ganímedes e parece que até agora não atraímos atenções. | Open Subtitles | أنا لا أرى أي تغييرات في دوريات جمهورية المريخ على غانيميد ولا يبدو أننا قد جذبنا أي اهتمام حتى الآن |
Porque precisamos de uma nave que nos faça entrar na Estação de Ganímedes e a nossa dá muito nas vistas. | Open Subtitles | لأننا بحاجة إلى سفينة لتصل بنا الى محطة غانيميد ها انا اتكلم بوضوح |
Talvez devêssemos começar com um momento de silêncio pelas vidas perdidas em Ganímedes. | Open Subtitles | ربما ينبغي أن نبدأ لحظة صمت للارواح التي فقدناها على غانيميد |
Amos, sobre o que te fiz em Ganímedes... | Open Subtitles | حسنا. عاموس. حول ما فعلته لك على جانيميد. |