"ganha-pão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رزقي
        
    • كاسب
        
    Estes gajos são o meu ganha-pão. Open Subtitles ارجوك لا تقطع رزقي هولاء الشباب مصدر رزقي ...
    Jerry, a minha cara é o meu ganha-pão. Open Subtitles جيري، أنت تعلم أن وجههي هو مصدر رزقي.
    Jerry, a minha cara é o meu ganha-pão. Open Subtitles جيري، أنت تعلم أن وجههي هو مصدر رزقي.
    Narciso... Eu sou aquilo a que os gringos chamam "um bom ganha-pão". Open Subtitles "نارسيسو)،(نارسيسو)) أنـا من يُطلق عليه الغربـاء كاسب جيد{\pos(200,220)}"
    Sou o teu melhor ganha-pão. Open Subtitles أنـا أفضل كاسب عندك
    O cabrão está a lixar o meu ganha-pão. Open Subtitles حسنا ؟ ذلك الوغد يعبث بمصدر رزقي
    Continua a ser o meu ganha-pão. Open Subtitles أنت ناقد فني انه لا يزال مصدر رزقي
    - Tiraste-me o ganha-pão. Open Subtitles لقد أخذتِ مصدر رزقي
    Eu faria disso o meu ganha-pão! Open Subtitles فأنا أجني رزقي منها
    Por favor, poupa o meu ganha-pão. Open Subtitles رجاءً ارحم مصدر رزقي
    E os meus ouvidos são o meu ganha-pão. Open Subtitles وآذاني هي مصدر رزقي
    Próximo! - Mas conduzir é o meu ganha-pão. Open Subtitles -لكن القيادة هي مصدر رزقي
    O meu ganha-pão. Open Subtitles هكذا أكسب رزقي
    Acha que vou entregar as minhas fontes? É o meu ganha-pão. Open Subtitles هذا سبب رزقي.
    - O meu ganha-pão. Open Subtitles -مصدر رزقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more