"ganhaste o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كسبت
        
    • أنت فزت
        
    Tu ganhaste o direito... ganhaste o direito de ser Jack Burridge. Open Subtitles أنت كسبت الحق كسبت الحق في إن تكون جاك بريدج
    Tu ajudaste-o a vencer a presidência. ganhaste o respeito dele. Open Subtitles لقد ساعدته بالفوز في الرئاسة لقد كسبت إحترامه
    Hoje, já ganhaste o dia. O que se passa, franganote? Open Subtitles -لقد كسبت راتبك لليوم، لذا كيف حالك يا عزيزي؟
    ganhaste o festival de cinema. Open Subtitles أنت فزت بمهرجان الأفلام
    ganhaste o concurso de mijar, Dunk. Parabéns. Open Subtitles أنت فزت بمسابقة " التبول " (دونك) .
    Como ganhaste o que está lá fora? Open Subtitles كيف كسبت تلك الكتلة المعدنية المركونة في الخارج؟ كم تبلغ قيمتها؟
    Seja como for, como eu estava a dizer, és um lixo, porque ganhaste o teu dinheiro um pouco mais recentemente que eu. Open Subtitles على اي حال، كما كنت اقول، انت قذر لأنك كسبت مالك قبلي
    Fizemos-lhes recordar a nossa força, e tu ganhaste o respeito deles e a minha gratidão. Open Subtitles إنهم يُذكروننا بقوتنا وقد كسبت احترامهم، وامتناني ...
    Tu perdeste a igreja, mas ganhaste o voto dos jovens. Open Subtitles خسرت القساوسة، لكنك كسبت تصويت الشبّان
    Está bem, ganhaste o jogo da loucura. Open Subtitles ‫حسنا ، لقد كسبت اللعبة النفسية
    Não te via desde aquele jantar quando ganhaste o Landerson Award. Open Subtitles لم أراك منذ ذلك العشاء " عندما كسبت " جائزة لاندرسون
    - ganhaste o caso? Open Subtitles أوه هل كسبت القضية. ؟
    ganhaste o teu primeiro milhão? Open Subtitles هل كسبت المليون الأول ؟
    ganhaste o meu respeito hoje, filho. Open Subtitles كسبت احترامي اليوم ، بني
    Está bem, ganhaste o jogo. Open Subtitles فهمنا الأمر ... لقد كسبت اللعبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more