"garotinhas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • صغيرات
        
    • الفتيات الصغيرات
        
    • البنات الصغيرات
        
    Não me interessam confissões de assassinas que se disfarçam de garotinhas. Open Subtitles أنا لست مهتمة باعترافات قتلة تخفوا كفتيات صغيرات.
    Todo esse ódio interior, e essa atração por garotinhas. Open Subtitles كل هذا الغضب المحبوس بداخلك ورغبتك في الفتيات صغيرات السن
    E agora, as garotinhas Wharvey. Open Subtitles أما الآن مع فقرة "صغيرات وارفي".
    Agora, e quanto ao homem que abusa de garotinhas inocentes? Open Subtitles والآن ماذا عن الرجال الذين يغتصبون الفتيات الصغيرات البريئات؟
    garotinhas como você deviam estar dormindo. Open Subtitles الفتيات الصغيرات مثلك يجب ان يكونوا نائمين الآن
    Graças a Deus existem garotinhas ... de princípios... Open Subtitles إشكر السماء لتلك البنات الصغيرات تدور حول المبادئ
    - Voce sabia que ele mata garotinhas como voce? Open Subtitles - قتل فتيات صغيرات مثلك
    As garotinhas Wharvey? Open Subtitles "صغيرات وارفي" ؟
    Ele disse as "garotinhas Wharvey"? Open Subtitles هل قال للتوّ "صغيرات وارفي" ؟
    E, garotas grandes nem sempre vão para casa quando as garotinhas vão. Open Subtitles الفتيات الكبيرات لا يعدن المنزل في موعد الفتيات الصغيرات
    Isso não é algoque ela irá querer. ela gosta de garotinhas. Open Subtitles هذا ليس الشيئ الذي سيريده إنه يحب الفتيات الصغيرات
    Como se imagina um homem que mata garotinhas e as retalha com garrafas partidas? Open Subtitles كيف تتخيل رجل يقتل الفتيات الصغيرات... ثم يقطعهم بالزجاج المكسور؟
    Não brinca! Porque gosto de garotinhas. Open Subtitles -بلا مزاح لأنني أحب الفتيات الصغيرات
    As garotinhas estão começando a virar estrelas de música country... e ela acha que esse não é um modo de educar as crianças. Open Subtitles من الواضح البنات الصغيرات نجوم الموسيقى الريفيةِ الواعدةِ وتَشْعرُ الإمرأةَ بأنّ هذه لا طريقَ لتَرْبِية الأطفالِ.
    Graças a Deus Existem garotinhas Open Subtitles إشكر السماء لتلك البنات الصغيرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more