"garrafas de plástico" - Translation from Portuguese to Arabic

    • البلاستيكية
        
    Apesar das taxas de depósito, muito do lixo que segue para o mar são garrafas de plástico. TED بالرغم من الرسوم المفروضة فإن معظم تلك القمامة المتجهة نحو البحر هي القوارير البلاستيكية للمشروبات
    Estes revestimentos fotocatalíticos também não aderem firmemente às garrafas de plástico e, assim, eles soltam-se e as pessoas acabam por beber o catalisador. TED هذة الحفازات الضوئية أيضاً لا تلتصق بالزجاجة البلاستيكية فتمتزج بالمياة و يشربها الناس.
    A partir de agora, nada de garrafas de plástico ou ar condicionado e que mais? Open Subtitles لن يقتصر الأمر على ذلك , لكن من الآن، لا مزيد من الزجاجات البلاستيكية لا مزيد من الحانات الغريبة، وماذا غير ذلك؟
    Quando construirmos a nova fábrica de garrafas de plástico, a qualidade do ar vai piorar ainda mais. Open Subtitles والأكثر من هذا عندما نبني المصنع الجديد... الذى يصنع الزجاجات البلاستيكية... ستزداد جودة الهواء سوءاً...
    E as garrafas de plástico nesse frigorífico? Open Subtitles ماذا عن الزجاجات البلاستيكية في مُبرد المياه ذلك ؟
    Eu acredito plenamente no conceito de reciclar o plástico e vou ajudar Mani com o meu primeiro investimento de todas as garrafas de plástico que usarmos nas gravações, em todas as gravações em que eu estiver. Vou enviá-las para a sua empresa para serem recicladas, a começar por estas quatro. TED أنا أؤمن بشكل تام وكلي بفكرة إعادة تدوير البلاستيك، وسأساعد ماني باستثماري الأول معهم بكل القوارير البلاستيكية التي نستخدمها في مشاهد القتال، في كل مشهد قتال لي، سأرسلها لشركته ليتم إعادة تدويرها بدءً بهذه الأربعة.
    Se estudarmos bem isso, em particular no que respeita às garrafas de plástico, a maioria é apenas despedaçada, ou incinerada, ou enviada para a China. TED وان نظرنا جيداً الى ذلك فان عملية اعادة التدوير .. عندما تخص العبوات البلاستيكية فهي يتم "تميعها " أو حرقها .. او شحنها الى الصين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more