"gaseados" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بالغاز
        
    • يعدمون
        
    Se estavam lá, teriam sido gaseados. Open Subtitles كما تعلمين, لو كانوا هناك لكانوا قد قتلوا بالغاز
    Aos que iam ser gaseados foi dito que iam ser desparasitados antes de começarem a trabalhar. Open Subtitles الذين تقرر أعدامهم بالغاز أخبروا أنهم ... ذاهبون ليتم تنظيفهم من القمل والأستحمام قبل البدء فى العمل ...
    Despejavam aqui os corpos dos que tinham sido gaseados. Open Subtitles هنا تخلصوا من الجثث التى قتلوها بالغاز
    Os outros, as mulheres e as crianças... são gaseados. Open Subtitles .... النساء والاطفال يعدمون بالغاز
    Os judeus são gaseados todos os dias. Open Subtitles اليهود يعدمون بالغاز يومياَ
    As carrinhas que transportavam os corpos dos judeus que tinham sido gaseados eram conduzidas três quilómetros através de estradas de campo remotas e enterrados numa clareira. Open Subtitles الشاحنات التي تحمل أجسام اليهود الذين سُمّموا بالغاز سارت لمسافة 2 ميل خلال الطرق الريفية البعيدة إلى غابة قريبة ودفنتهم في العراء
    Assim os primeiros prisioneiros de Auschwitz a serem gaseados não foram mortos no campo mas transportados para câmaras de gás na Alemanha. Open Subtitles لذلك سجناء "آوشفيتس" الأوائل الّذين سيسمّمون بالغاز لم يُقتلوا في المعسكر لكن نـُقـلوا إلى غرف الغاز في ألمانيا
    Fora decidido que todos os judeus da Europa seriam gaseados. Open Subtitles لقد تقرر أن تتم أبادة جميع اليهود فى (أوروبا) قتلاً بالغاز
    Eles deviam ser gaseados. Open Subtitles يجب أن يموتوا بالغاز
    Imaginem ser gaseados. Open Subtitles جربا أن تُضربا بالغاز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more