Ok rapazes hoje vamos mostrar a Gaya o que valemos. | Open Subtitles | حسنا يارجال ، اليوم سُنري جايا مالذي نستطيع فعله |
Nós juramos por Gaya Nossa Pátria sempre livre. | Open Subtitles | نقسم بإخلاص إلي جايا أرض أجدادنا الرائعة |
É uma pergunta simples. Acredita que Gaya existe? | Open Subtitles | انه سؤال بسيط جداً هل تعتقد بأن جايا موجوة ؟ |
Aquele túnel por onde viemos tem que estar ligado a Gaya. | Open Subtitles | هذا النفق يجب أن يكون له نقطة وصل بينه وبين جايا |
Estamos a ver o topo da Gaya, considerada a sequoia mais antiga. | TED | نحن نرى قمة "غايا"، والتي يُعتقد أنها أقدم شجرة سكويا عملاقة. |
Tem que te lembrar que em Gaya eu sou um grande heroi? | Open Subtitles | هل ذكرت من قبل أني أنا بطل جايا الخارق ؟ |
Porque quero voltar para uma Gaya livre de Snurks? | Open Subtitles | هل لأني أريد العودة جدداً إلي جايا ؟ |
Não, porque não podemos regressar a Gaya sem o Dalamite. | Open Subtitles | لا ، ولكن بسبب العودة إلي جايا دون الحصول علي الديلاميت |
Ouve lá, eu sou o heroi nacional de Gaya, por isso eu sou líder. | Open Subtitles | استمع يا صديقي ، أنا البطل القومي ل جايا لهذا أن المسؤل |
Existem mais relatos acerca dos habitantes de Gaya. | Open Subtitles | تقرير عن حدث مختلف من الجهة الأخري ل جايا التي من المحتمل أن تشد انتباهكم |
Se viram Gaya TV hoje então teriam visto isto. | Open Subtitles | إذا كان لديكم تلفاز عن جايا فلربما تريدون ان تشاهدو هذا |
Disseram que encontrava-mos Gaya na Gaya TV ou coisa parecida. | Open Subtitles | لقد قالت أننا سنشاهد جايا علي شاشة جايا أو شيء من هذا القبيل |
1º: Estamos em Gaya? 2º: | Open Subtitles | السؤال الأول هو ، هل نحن في جايا السؤال الثاني ، من انت ؟ |
Mas ainda teremos esta livre vontade quando regressamos a Gaya? | Open Subtitles | ولكن هل ستبقي هذه الإرادة معنا عندما نرجع إلي جايا ؟ |
Vamos entrar os dois resgatar o Dalamite e levar todos de volta para Gaya. | Open Subtitles | سندخل هنا ، نحضر الديلاميت ونرجع كل شخص إلي جايا |
Está na hora de ir, Boo. Há uma medalha para ti em Gaya. | Open Subtitles | حان وقت الرجوع يا بوو هناك ميداليات في إنتظارك في جايا |
Em Gaya todos os movimentos que fazemos todo o que dizemos é obra do Albert. | Open Subtitles | في جايا كل حركة نفعلها وكل كلمة نقولها مخلوقة بيد البرت |
Hoje os locais associados à vida de Buda atraem turistas e grupos de peregrinos a Bodh Gaya para seguir as pegadas de Buda, esperando encontrar, o que ele encontrou, a paz e alegria eternas e a cura para o sofrimento e a morte. | Open Subtitles | هذه المواقع تجذب اليوم العديد من السياح ويتوجه الحجاج إلى بودا جايا للسير على خطي بوذا آملين أن يجدوا طريق السلام |
Templos Budistas foram construídos em Bodh Gaya representando as diferentes tradições de todo o mundo. | Open Subtitles | تمت إقامة العديد من المعابد في بودا جايا لتعكس مختلف التقاليد العالمية |
Albert, acredita que Gaya existe? | Open Subtitles | حسنا يا البرت هل تعتقد بأن جايا موجوة ؟ |
Há duas pessoas a subir a esta árvore — a Gaya — considerada uma das sequoias mais antigas. | TED | هناك شخصان يتسلقان هذه الشجرة، "غايا"، والذي يعتقد أنها إحدى أقدم السكويات. |