"geólogos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الجيولوجيون
        
    • جيولوجيين
        
    • جيولوجيا
        
    • الجيولوجيا
        
    • الجيولوجيين
        
    Há muito que os geólogos usam sismógrafos para medir e mapear essas pequenas alterações na crosta terrestre. TED استخدم الجيولوجيون منذ فترة طويلة مقياس الزلازل لتتبع ورسم هذه التحولات الصغيرة في القشرة الأرضية.
    Ou se os geólogos fossem elefantes? TED السيقان الضفدعية الصغيرة. او اذا كان الجيولوجيون فيلة؟
    Os geólogos conhecem cargas minerais, não a capacidade de downloads. Open Subtitles إنهم جيولوجيين إختصاصهم علم المعادن الأرضية لا قدرة التحميل.
    Algumas das melhores ideias não partiram de geólogos. TED هل تعلمون أن بعض أفضل المشاركات لم تأتي من جيولوجيين.
    No início do século XIX, se os geólogos falassem sobre a idade da Terra, teriam que explicar se isso era consistente, com a idade da Terra implícita no relato do Génesis. TED لو كنت جيولوجيا أوائل القرن التاسع عشر وقدمت ادعاء حول عمر الأرض، كان عليك توضيح ما إذا كان ذلك يتفق أو كيف يتفق أو لا يتفق ضمنيا مع عمر الأرض في كتاب سفر التكوين.
    Acabo de conhecer dois dos seus "geólogos", com mãos de veludo. Open Subtitles وقابلت لتوي اثنين من علماء الجيولوجيا جيولوجيون أيديهم ليست خشنة
    Ele adquire uma mina de ouro, e os geólogos dele não lhe sabem dizer onde está o ouro. TED يقوم هو بإدارة منجم الذهب، و من يعمل معه من الجيولوجيين لم يتمكنوا من إخباره عن مكان الذهب.
    Se fosse tudo assim tão fácil, os geólogos ficariam felizes. TED الآن، إذا كان الأمر بهذه الدرجة من السهولة، لابتهج الجيولوجيون فرحاً.
    E este é um nome que muitos geólogos têm sugerido que déssemos à nossa época, considerando quão generalizada tem sido a influência humana sobre ela. TED وهذا مصطلح اقترحه بعض الجيولوجيون لنلقب به عصرنا الحالي، بالنظر للتأثير المهول للإنسان فيه.
    Os geólogos encontraram indícios dum arrefecimento global que durou quase 20 anos que podia explicar aquela fome. TED وقد وجد الجيولوجيون أدلة على برودة عالمية دامت قرابة 20 عام والتي يمكن أن تفسر المجاعة
    Os geólogos chamam-no o Grande evento de oxigenação. Open Subtitles يطلق عليه الجيولوجيون حدث التأكسد العظيم.
    Os geólogos referem-se ao período que se seguiu como a Grande Oxidação. TED يشير الجيولوجيون إلى الفترة التي أعقبت ذلك بـ"الفترة الأكسينية العظمى".
    geólogos na minha equipa que se ririam das suas especulações. Open Subtitles الجيولوجيون ~ أخصائيو علم طبقات الأرض العاملون معي سيطفقون ضحكا على تخميناتك
    Acima de tudo, somos geólogos. Se isto tiver algum significado histórico, vamos parar. Open Subtitles نحن جيولوجيين في المقام الأول، ولكن لو كان لهذا الشيء أي أهمية تاريخية،
    Mineiros? Parece que geólogos. Open Subtitles يبدوا أنهم جيولوجيين
    Foram alguns geólogos da Corporação Ferrous. Open Subtitles كانوا بضعة عُلماء جيولوجيا تابعين "للشركة الحديديّة".
    Os geólogos mais considerados pensam que já atingimos o pico da produção de petróleo mundial. TED يعتقد معظم علماء الجيولوجيا المرموقين أننا وصلنا بالفعل لذروة الإنتاج النفطي في العالم.
    A Natureza não forneceu um catálogo aos geólogos — teve que ser inventado. TED لم تقدم الطبيعة بطاقات تصنيفية لعلماء الجيولوجيا إذ وجب أن يتم اختراع ذلك.
    Que pena, é um dos meus melhores geólogos. Open Subtitles هذا شيء مخزي لأنه أحد أفضل الجيولوجيين لديّ
    São arqueólogos, historiadores de arte, paleontólogos, e geólogos, entre outros. Open Subtitles أنهم علماء الآثار، المؤرخون علماء الحفريات و الجيولوجيين و غيرهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more