Uma vez, no laboratório, desapareceu uma placa de Petri com um vírus geneticamente modificado. | Open Subtitles | إحدى المرات , في مختبري .. صحن زجاجي به فيروس معدل وراثياً ضاع |
Porque como tofu geneticamente modificado em vez de... | Open Subtitles | ولم آكل توفو معدل وراثياً بدلا من.. |
Estamos trabalhando num vírus geneticamente modificado, que poderá ser capaz de destruir o elemento patogênico que infectou a Dra. Keller. | Open Subtitles | نحن نعمل على فيرس معدل وراثياً قد يكون قادر على تدمير الجرثومة التى اصابات دكتور (كيلر) |
Apenas nos ultimos 10 anos, 80% e agora algodao GM, geneticamente modificado. | Open Subtitles | فقط في السنوات العشر الماضية، و 80٪ هي القطن المعدل وراثيا، معدل جينيا. |
Vocês comem salmão geneticamente modificado há anos... e a maioria das pessoas nem sabe. | Open Subtitles | أنت تأكل سمك سالمون ...... معدل جينيا لسنوات ومعظم الناس لا يعلمون هذا |
Sabiam que ratazanas alimentadas com milho geneticamente modificado desenvolveram sinais de toxicidade hepática e renal? | TED | هل تعلمون ان الفئران التي تغذت على حبوب ذرة معدلة وراثياً قد نشأ لديها دلائل على تلوث الكبد والكلاوي |
Alguns de vocês talvez tenham lido sobre o facto de a FDA estar agora a tomar uma decisão sobre o salmão geneticamente modificado. | TED | بعضكم قد يكون قرأ حول دراسة الFDA حاليا للسلمون المهندس وراثيا. |
Sorona é um processo DuPont que utiliza um micróbio geneticamente modificado para transformar açúcar de milho em poliéster. | TED | تعتبر سورانا نهجا من الأنهج التي تعتمدها شركة دوبونت والتي تستعمل جرثومة معدلة من حيث الهندسة الوراثية تقوم بتحويل سكر الذرة إلى قطن |
A capacidade de criar — como este rato que foi geneticamente modificado — uma coisa que acontece três vezes mais depressa, dura três vezes mais, poderá reduzir — como este rato, com o equivalente a 80 anos nossos — usando a mesma quantidade de comida. | TED | إمكانية تخليق ، مثل أن تكون هذه الفأرة معدلة جينياً ، شيئ ما يستطيع المشي أسرع ثلاث مرات ، يعيش ثلاثة أضعاف العمر ، نستطيع إن ننتجه ، كما يستطيع هذا الفأر، العيش لعمر يكافئ 80 عاماً ، يستخدم حوالي نفس كمية الغذاء . |
Não. Eu sou um súper espião geneticamente modificado. | Open Subtitles | كلا، أنا جاسوسُ خارق مُهندس وراثيا |