A filha do velho morrera e ele não gostava muito do genro. | Open Subtitles | بنت الرجل العجوزَ كَانتْ ميتةَ وهو لم يكن يحب زوج أبنته |
Carter, disse ao seu genro que não se deve engolir o vinho? | Open Subtitles | كارتر هل اخبرت زوج ابنتك انه غير مسموح له بابتلاع الخمر؟ |
Quem pediu para ir aborrecer o futuro genro do Teron? | Open Subtitles | من طَلب منك الذهاب لضرب صهر تيريل الكبير ؟ |
Então e os boatos de que o seu genro é o principal suspeito? | Open Subtitles | ماذا عن إشاعات التي ك الصهر هل المشتبه الرئيسي؟ |
Caso amanhã com a filha do Sr Verneuil, portanto sou quase genro dele. | Open Subtitles | غداً سوف اتزوج ابنة السيد فيرنوي لذلك سوف اكون نسيبه! |
Queres um genro morto? Dá-lhe os conselhos que tens dado. | Open Subtitles | لو تريدين صهراً ميتاً واصلي منح تلك النصائح |
O teu genro esta a sangrar. Devíamos tira-lo daqui. | Open Subtitles | ان صهرك ينزف لا بد ان نأخذه ونذهب |
De inicio, ele não suportava o genro, mas eles acertaram as coisas de uma maneira cómica, lembram-se? | Open Subtitles | في البداية لم يستطيع أيقاف صهره لكنهم قامو بإصلاح جميع الإمور بطريقة هزلية , أتتذكرون ؟ |
Olhe, se o meu genro diz que mandou, é porque mandou. | Open Subtitles | أنظر، إن قال صهري أنه أرسله لكم أذا فأنه فعل |
Vai ser o teu genro e mal o conheces. | Open Subtitles | انه سوف يكون زوج ابنتك وانت بالكاد تعرفه |
Já és genro dele. Não importa se gosta de ti. | Open Subtitles | أنت بالفعل زوج إبنتة فلايهم إذا أحبك أم لا |
E existe uma coisa que eu pensava nunca dizer mas, prefiro dar uns murros ao meu genro do que ao meu filho. | Open Subtitles | و ها هو أمر لم اكن اتوقع انني سأقوله أبدا أفضل أن أتلاكم مع زوج ابنتي عوضا عن زوج ابني |
- Minha nossa. Que elegante... para um ex-futuro genro. | Open Subtitles | أوه كيف حال الأنيق جداً زوج إبنتي المستقبلي |
O Nivri era o genro do Senhor da Fronteira. Ele era casado com a Kyra. | Open Subtitles | نيفري كان سيد الحدود صهر.كان متزوج من كيرى |
És pior psiquiatra do que genro... e nunca terás emprego como actor, porque não tens talento. | Open Subtitles | أنت أسوأ طبيب نفسي أكثر من صهر ولن تحصل على عمل كممثل لأن الموهبة تنقصك |
- Segundo um vizinho, o genro da vítima pediu dinheiro emprestado ao velhote muitas vezes durante anos, mas recentemente, o velhote não emprestou. | Open Subtitles | طبقاً للمؤجر يدفع الصهر مالاً للرجل العجوزِ على مر السنين |
- Sim, sou o genro, Tom Keen. | Open Subtitles | نعم، أنا نسيبه (توم كيين) |
Aceitaram-me como genro uma vez... | Open Subtitles | لقد قبلوني صهراً مرة |
É o teu genro, o bandido. Ele está a mostrar o que realmente é | Open Subtitles | إنه صهرك ، السفاح ، إنه يظهر ألوانه الحقيقية |
A mesma propriedade que o seu genro o marido de Neeta queria vender. | Open Subtitles | نفس الملكية، التي صهره " أراد زوج نيتا أن يبيع. |
Ao que parece, o meu genro achou melhor que eu não fosse. Rufus. | Open Subtitles | يظهر جليّا، صهري يشعر بإرتياح بعدم حضوري |
Ao nosso novo genro, dizemos: "Éireann go Bráugh". | Open Subtitles | لذا،إلى صهرنا الجديد, ((ربما سنقول لــه ((إيرلندا للأبد |
Nem Sir William Lucas tem um genro de tal gabarito. | Open Subtitles | واتحدى السيد وليام لوكاس ليحظى بصهر مثله. |
Estou à procura à procura de uma propriedade para o seu genro. | Open Subtitles | أنا أبحث عن.. لا تزال تبحث عن الممتلكات لزوجك في القانون. |
Acho que me podia habituar a ter um Luz Branca como genro. | Open Subtitles | إنني قد أعتاد حصولي على أحد "المُضيئين" كصهر لي |
Nunca quis nenhum Danita para genro. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تكون صهرى |
E contarei tudo ao seu genro, para ele saber o sogro que tem. | Open Subtitles | يجب ان تعرف من هو والدها سأخبر نسيبك بما فعلت لكي يعرف من هو عمه |