"gentalha" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حثالة
        
    • الرعاع
        
    • رعاع
        
    E foi para beneficiar gentalha como essa que impuseram a reforma agrária. Open Subtitles وكان من فائدة حثالة كهذا أن تم فرض الاصلاح الزراعي
    Não pode entrar ninguém assim. Nunca se sabe que tipo de gentalha é que pode vir da rua. Open Subtitles أي نوع من حثالة الناس سوف يأتي من الشارع
    Parecem-se com a gentalha do centro da cidade prontos para assaltarem. Open Subtitles انتم تبدون من حثالة وسط البلدة على استعداد لأرتكاب جريمة سطو
    Não sabe que é perigoso passar por aquela gentalha? Open Subtitles ألم يخبرك أحد أنه من الخطر القيادة بمفردك عبر هؤلاء الرعاع ؟
    Pois a verdadeira decisão a tomar pelos nossos tribunais e pelo nosso Presidente não é se esta gentalha africana se virou contra os seus inimigos, mas, antes, se nós devemos fazê-lo. Open Subtitles لأن القرار الصائب الذي من واجب محاكمنا ورئيسنا القيام به -هو ليس أحقية - مجموعة رعاع من الأفريقين
    Nunca este magnífico Palácio foi frequentado por tanta gentalha. Open Subtitles لم يحض القر بادعيا قط أن تكون مزين من قبل حثالة مرتشين
    Para onde quer que olhe, só vejo subdesenvolvidos, atrasados gentalha praticamente inconsciente totalmente convencidos da sua superioridade enquanto se atarefam numa vida curta e sem sentido. Open Subtitles كل مكان أنظر إليه, لاشئ سوى غير نامِ, غير متطور... بالكاد بركة حثالة مدركة... ...
    E parece que foste abordada pela gentalha local. Open Subtitles ويبدو أن حثالة القوم استوقفك.
    gentalha de Southside. Open Subtitles حثالة الجنوب
    Esta fedorenta feitoria, aquela gentalha imunda. Open Subtitles هذه المقاطعة النتنة، هؤلاء الرعاع القذرون بالخارج.
    Nunca se sabe o tipo de gentalha que pode surgir da rua. Open Subtitles لا أحد يعلم نوع الرعاع الذي قد يأتي من الشارع هذا سخيف
    Nós temos sido invadidos por gentalha desde que arrasaram com as taxas. Open Subtitles لقد اجتاح الرعاع البلدة منذ أن وحّدت الحكومة الأسعار.
    Esta gentalha... Anda daí, Pomfert! Open Subtitles مجرد رعاع هيا بومفيرد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more