"george bush" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جورج بوش
        
    Boa noite, mais uma vez, e o Vice-Presidente George Bush, que tem governado durante 8 anos continuará a governar... Open Subtitles مساء الخير ونائب الرئيس جورج بوش والذي عمل في الحكومة لثماني سنوات سوف يستمر في حياته الحكومية
    George Bush, por outro lado, é um homem de homens. Open Subtitles لكن في الجهة المقابلة جورج بوش هو رجل حقيقي
    George Bush pensou que ia invadir o Iraque e encontrar um monte de armas de destruição em massa, libertar o povo e levar a democracia para o Oriente Médio. TED جورج بوش توقع انه اذا احتل العراق فانه سوف يكتشف اسلحة الدمار الشامل وسيحرر الناس وينشر الديموقراطية في الشرق الاوسط
    Estes foram os sapatos atirados a George Bush numa conferência de imprensa no Iraque há alguns anos atrás. TED والتي تم رميها على الرئيس الامريكي جورج بوش في مؤتمر صحفي في دولة العراق منذ عدة سنوات
    Por exemplo, George Bush a treinar tiro ao alvo, a disparar contra Bin Laden e Michael Moore. E quando a fotografia para a qual ele está a disparar é mudada, TED علي سبيل المثال,هدف جورج بوش في التدريب, الإطلاق علي بن لادن و مايكل موور
    E, de facto, George Bush e Tony Blair estão a divertir-se imenso com tudo isto. TED وفي الحقيقة توني بلير و جورج بوش يستمتعون للغاية و هم يفعلون ذلك
    Um bando de snobes irresponsáveis com casacos axadrezados, a estudarem para ser um George Bush. Open Subtitles مدرسة بيرد مجموعة من التلاميذ تسيل أنوفهم مرتدين بذلات صوفية رثة كلهن يتعلمون لكي يصبحوا جورج بوش
    Os minutos foram passando e George Bush continuou sentado. Open Subtitles وبمرور الدقائق ظل جورج بوش جالسا فى الفصل الدراسى
    George Bush convidou o "Bandar Bush" à Casa Branca para um jantar informal e uma troca de ideias. Open Subtitles قام جورج بوش بدعوة بندر بوش للبيت الأبيض لعشاء خاص و للتحدث معه
    E que George Bush beba o sangue de cada homem mulher e criança do Iraque. Open Subtitles على جورج بوش ان يشرب دم كل رجل وامرأه وطفل في العراق
    Tu sabes, há o George Bush, a guerra no Iraque, a gripe das aves... Open Subtitles لأنه يوجد جورج بوش وحرب العراق وإنفلونزا الطيور
    O George Bush aqui não trabalhou para merecer a vida que aprecia. Open Subtitles جورج بوش هنا لم يتعب على الحياة التي يستمتع بها
    Apesar da sua esmagadora vitória no Iraque, o povo não renovou o mandato de George Bush, para a Casa Branca. Open Subtitles وعلى الرغم من إنتصاره المذهل في العراق فإن الشعب لم يعيد جورج بوش إلى لبيت الأبيض
    Aquele navio foi presente de George Bush pai, mas não interessa. Open Subtitles ذلك المجسم القديم كان هدية من جورج بوش سينيور، لكن ذلك لا يهم.
    Isso foi fundamental para garantir que os resultados da Florida, a certificar o George Bush como vencedor, se mantinham. Open Subtitles ‏‏كان هذا حيوياً للحرص ‏على أن تبقى النتائج في "فلوريدا"،‏ ‏التي تؤكد فوز "جورج بوش" صامدة. ‏
    [Cruzada] George Bush chamou a esta guerra uma cruzada. TED جورج بوش قال أن هذه الحرب هى حرب صليبية .
    George Bush: É um projeto difícil de aprovar, porque tem muitas partes móveis, e os processos legislativos podem ser terríveis. TED جورج بوش الأب: إنه مشروع قانون صعب التنفيذ لأن هناك الكثير من الأجزاء المتحركة ويمكن للعمليات التشريعية أن تكون عسيرةً.
    A situação modificou-se. depois dos ataques de 11 de setembro, porque George Bush lançou a guerra contra o terrorismo. TED الآن , هذا الموقف تغير , بالطبع , بعد الحادي عشر من سبتمبر , لأن جورج بوش روْج للحرب علي الإرهاب .
    Quando pedida, nós iremos disponibilizar os recursos... apropriados das Forças Armadas Americanas... George Bush. Presidente dos EUA. Open Subtitles حينما يطلب منا سوف نقوم بإتاحة المصادر الملائمة وللمرة " الأولى للقوات المسلحة الأمريكية , " جورج بوش
    George Bush começa a ter a reputação de agradar ao público. Open Subtitles جورج بوش يقدم حقيقه على ارضاء الحشود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more