| Um terceiro componente são os geradores de padrões centrais. | TED | المكون الثالث هو مولدات الأنماط المركزية. |
| O primeiro alvo deles será os geradores de energia. Preparem-se para abrir o escudo. | Open Subtitles | هدفهم الرئيسي سيكون مولدات الطاقة استعدوالفتحالدرع. |
| Liguem os geradores de arrefecimento da câmara de flutuação. Ele está quase pronto. | Open Subtitles | مولدات التبريد تعمل في غرفة التعويم انها تقريبا جاهزة |
| Se ligarmos os geradores de emergência, podíamos escoar umas escadas inteiras. | Open Subtitles | لو حولنا تشغيل المولدات الاحتياطيه نستطيع تفريغ مياه طريق السلم |
| Quando os geradores de emergência começam a trabalhar, um alarme confirma os teus piores receios: os frascos de amostras estão todos partidos. | TED | وحالما بدأت المولدات الاحتياطية في العمل، قام إنذار بتأكيد أسوأ مخاوفك: إذ أدى الزلزال إلى تحطم جميع القوارير والحافظة للعينات. |
| Na verdade, constrói geradores de milhões de dólares. | Open Subtitles | بل تصنع مُولّدات تبلغ قيمتها عدّة ملايين من الدولارات. |
| Bancos têm geradores de emergência, ou seja, a energia volta em 3 ou 6 minutos. | Open Subtitles | البنك له مولّدات طاقة للطوارئ وهذا ما يجعل الطاقة تعود بعد 3 او 6 دقائق |
| Estao equipadas com protecções contra o calor e geradores de ondas anti-gravidade que retardarao a descida. | Open Subtitles | دروع للوقاية من الحرارة وضد الجاذبية مولدات الموجات ستبطىء هبوطنا. |
| Edison contratou Tesla para melhorar a performance dos seus geradores de corrente contínua. | Open Subtitles | أديسون قام بتعيين تيسلا ليحسن اداء مولدات التيار المستمر خاصته |
| ...a Beliskner é alimentada por quatro geradores de iões e neutrinos. | Open Subtitles | تدار البليكسينر بواسطة أربعة مولدات نيوترينو أيونية |
| Os geradores de gravidade do porão de carga estão no lugar. | Open Subtitles | مولدات الجاذبية في حجرة الشحن في الحد الأقصى |
| A parte central da cidade está sem comunicações, devido a danos nas linhas eléctricas e geradores de energia. | Open Subtitles | وسط المدينة بدون انوار بسبب الضرر الحادث فى مولدات الطاقة الكهربائية |
| Os hospitais funcionam pouco tempo à custa de geradores de emergência. | Open Subtitles | لن تستطيع المستشفيات العمل على مولدات الطوارئ لوقت طويل |
| Estas máquinas correm sobre geradores de números aleatórios. | Open Subtitles | لا وجود لهكذا أمور هذه الآلات تعمل على مولدات الأرقام بشكل عشوائي |
| Liguem os geradores de emergência. | Open Subtitles | حسنا ضع تحميل الطاقة كله على المولدات الاحتياطية |
| As instalações dependem dos geradores de apoio. | Open Subtitles | كم من الوقت قد تتحمل؟ المنشأة بالكامل تعمل على المولدات الإحتياطية |
| Não se usarmos os geradores de escudos... da base para conter a explosão. | Open Subtitles | ليس إذا أستخدمنا المولدات المضادة من هذه القاعدة لأحتواء الإنفجار. |
| o famoso inventor na América. Ele produziu alguns geradores de energia, que estamos agora a experimentar no Bangladesh, em duas aldeias onde o estrume de vaca está a produzir biogás, | TED | وقد أنتج بعض مولدات الكهرباء , والتي نقوم حاليّا بتجربتها في بنغلاديش, في قريتين يُنْتَجُ فيهما الغاز الحيوي باستعمال سماد البقر, والذي يقوم بتشغيل هذه المولدات. |
| O Presidente tentou desactivar os geradores de diesel. | Open Subtitles | حاول العُمدة أن يجعل المصنع يسحب تدريجيًّا مُولّدات الديزل الخاصّة بهم، |
| Os bancos têm geradores de emergência, ou seja, a energia volta em 3 a 6 minutos. | Open Subtitles | البنك له مولّدات طاقة للطوارئ وهذا ما يجعل الطاقة تعود بعد 3 او 6 دقائق |