Outras vezes, é a gestão de resíduos ou saneamento. | Open Subtitles | أو قد يكون في إدارة النفايات والصرف والصحي |
Foi Eric Neal, do Serviço de gestão de Minerais. | Open Subtitles | كان معنا إيريك نيل من إدارة خدمات المعادن. |
- Trabalhei 45 anos a supervisionar 200 pessoas na gestão de resíduos. | Open Subtitles | عملت منذ 45 عاماً بالإشراف على 200 شخص في إدارة النفايات |
A gestão de florestas, os transportes, os oceanos, o derretimento da camada de "permafrost". | TED | وإدارة الغابات والنقل، والمحيطات وذوبان التربة الصقيعية. |
E quando juntarmos a gestão de alimentos e solos, 12 das top 20 soluções relacionam-se com o uso, e o porquê do uso dos solos. | TED | وعندما نأخذ في الاعتبار الغذاء وإدارة الأراضي معًا، يتعلق 12 من أفضل 20 حلًا بكيفية استخدامنا للأرض. |
Posso fazer uma crítica Yelp à Escola de gestão de Wharton? | Open Subtitles | هل هناك أي داع ٍ للتكلم بهذه الطريقة على مدرسة وارتون للاعمال ؟ |
MO: Não tínhamos autorização do conselho municipal nem do diretor de gestão de emergência nem do United Way. | TED | مورغان أونيل: لم نحصل على سلطتنا من مجلس النواب أو من مدير إدارة الطوارئ أو عن طريق الامم المتحدة. |
Precisamos duma ótima gestão de talentos para manter um grupo de "rock" unido e a tocar. | TED | نتطلب إدارة مواهب متطورة لمتابعة سير العمل. |
Isto coloca uma pressão e uma responsabilidade incríveis na gestão de parques. | TED | هذا يضع ضغط كبير ومسئولية على إدارة المحمية الطبيعية. |
Sobre as práticas de gestão de recursos humanos. | TED | و على ممارساتنا في إدارة الموارد البشرية. |
Temos que arranjar uma gestão de pescas em todos estes países? | TED | هل علينا أن نصلح إدارة المزارع السمكية في كل هذه الدول؟ |
Conheceu um homem que lhe ensinou a gestão de bases de dados. | TED | وجد شخصًا علمه إدارة قواعد البيانات. وحصل على عمل جزئي في إدارة المعلومات. |
O governo chama a essas unidades, Unidades de gestão de Comunicações, ou CMUs. | TED | تطلق الحكومة على هذه الوحدات اسم وحدة إدارة الاتصالات. |
A gestão de risco e a tomada de decisões são sempre incertas. | TED | إدارة الأزمات واتخاذ القرارات دائماً تبنى على الشك. |
As pessoas nesse quadrante tendem a ser óptimos alunos, óptimos em testes, em gestão de projectos ou em contabilidade. | TED | الأشخاص في هذا الربع عادة ما يكونوا طلاب عظماء، أو ناجحين في أخذ الاختبارات، أو عظماء في إدارة المشاريع أو المحاسبة. |
Os algoritmos de gestão de tráfego agrupam os utilizadores por destino, para levar as cabinas vazias e os passageiros onde precisam de estar. | TED | وتجمع خوارزميات إدارة الحركة داخل المصعد الركاب حسب الوجهة لحمل الركاب والمقصورات الفارغة إلى حيث يجب أن تكون. |
Há tantas aplicações e serviços que ajudam a comunicação diária, videoconferências, gestão de projetos. | TED | يوجد الكثير من التطبيقات والخدمات التي تساعد على التواصل اليومي، والاجتماعات المنعقدة عبر الفيديو، وإدارة المشروعات. |
O livro é mais do que um resumo em massa das suas ideias em segurança e gestão de riscos. | Open Subtitles | الكتاب أكثر من مجرد سلعة تسويقية من وجهات نظره حول مجال الأمن وإدارة الأزمات |
Tenho-o usado para o meu crescimento pessoal a minha reflexão pessoal na estratégia de ensino e metodologia e gestão de sala de aula, e todas estas diferentes facetas da sala de aula. | TED | وقد استخدمته فعلا لِأُطَوِّرَ من ذاتي ونظرتي الشخصية لاستراتيجية ومنهجية التدريس وإدارة القسم، وكل الجوانب المختلفة للقسم. |