"giulia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جوليا
        
    • جيوليا
        
    A sua irmã Giulia pediu-nos que o tornasse cardeal. Open Subtitles شقيقتك جوليا طلبت ذلك ان يتم تعينك كاردنال.
    Devias dizer, "Toca para mim, Giulia, toca para os dois". Open Subtitles عليك أن تقول لها: "جوليا أعزفي لي". "اعزفي لنا".
    Giulia Farnese tem um admirador. Open Subtitles جوليا فارنيزي قد استولت على المتقدم للزواج.
    Marco, casará como Giulia Lezze por Veneza, sem nenhuma outra razão. Open Subtitles ماركو, سوف تتزوج جيوليا دا ليتزيه للبندقية, إن لم يكن لأي سبب آخر
    Você dorme com Giulia por obrigação. Open Subtitles أنتَ تَنامٌ مَعَ جيوليا كٌل ليلة مِن أجل الواجِب
    "As coisas com a Giulia não andam bem,. Open Subtitles الأمور مع جوليا ليست على مايرام
    Lembra-se da pega do Papa, Giulia Farnese? Open Subtitles أتذكر عاهرة البابا, جوليا فارنيزي؟
    A Giulia Farnese chega hoje da Úmbria. Open Subtitles (ستعود (جوليا فارنيسيه (ستعود اليوم من (أمبريا
    Giulia Farnese... Open Subtitles - Untranslated subtitle - (جوليا فارنيسيه)
    - Uma meia de cardeal, Giulia. Open Subtitles مخزن الكاردينال, جوليا
    Giulia, o que te traz aqui? Open Subtitles جوليا! ما الذي اتى بك الى هنا؟
    - Muito bem, Giulia Farnese. Open Subtitles ) أكتشاف ممتاز (جوليا فارنيسيه)
    Estou certo Giulia vai fazer o seu melhor. Open Subtitles أنا واثق من ان (جوليا) ستؤدي ما بوسعها
    Muito bem, Giulia. Open Subtitles أحسنتِ صنعاً يا (جوليا)
    Giulia Farnese. Open Subtitles (جوليا فارنيسي)
    Giulia Carni. Por favor, sente-se. Open Subtitles (جوليا كارني) اجلسا رجاءً
    Giulia, é Maggie Falk. Open Subtitles (جوليا)، أنا (ماغي فولك)
    Giulia? Open Subtitles جوليا)؟ )
    E o vosso vestido, Dona Giulia, que cor escolhestes? Open Subtitles ولباسك يا سيدة (جيوليا) -أي لون إخترتِ ؟
    Por favor, não inveje Giulia. Open Subtitles أرجوكي لا تحسدي جيوليا
    Disse à Giulia que quero um cavalo-marinho como este. Open Subtitles أو أحادي قرن أخبرت (جيوليا) بأني أريد حصان كهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more