"gola alta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رقبة
        
    • المدورة
        
    • ياقة
        
    Dois anos... a tentar perceber porque é que ela usava camisola de gola alta no verão. Open Subtitles سنتان. قبل أن أدرك لما هي لبست دراعة صوفية مع رقبة ضيقة في الصيف
    Ei, bonita gola alta. É mesmo teu. Open Subtitles مرحباً, رقبة سلحفاه لطيفه حقاً هو انت
    Nunca percebi aquilo da gola alta... Open Subtitles نعم , لم أفهم أبداً رقبة السلحفاة هذه
    Voltamos agora ao fim da depressão dos filmes de ficção científica dos anos 70, com a participação de um tipo com uma camisola de gola alta. Open Subtitles الآن نعود إلى نهاية فيلم الخيال العلمي عام 1970 الكئيب بطولة رجل في الياقة المدورة
    Puxei a gola alta sobre a cabeça e fiquei à espera da morte. Open Subtitles سحبت فقط ياقتي المدورة فوق رأسي وإنتظرت الموت
    gola alta e calças largas dizem: "Sou profissional! " Open Subtitles ياقة عالية وملابس داخلية متهدلة يقولانِ " "أَنا محترفه!
    O Lynn ainda vai para o altar sem botões de punho e de gola alta. Open Subtitles من أكمامٍ غير مكبلة إلى "لين" مرتدٍ ياقة قديم أسفل الطريق
    Tipo gola alta? Tipo urso formigueiro? Open Subtitles مثل رقبة السلحفاة او آكل النمل
    É melhor vestires uma coisa de gola alta antes de os pais verem. Open Subtitles من الأفضل أن تلبس رقبة ضيقة
    Por que estás a usar uma camisola de gola alta? Open Subtitles -لماذا ترتدي سترة ذات رقبة عالية؟
    Acho que não estás a entender a dinâmica de poder, gola alta. Open Subtitles اعتقد انك لم يمسك تماما قوة ديناميكية هنا، المدورة.
    Quando usa aquela camisola justinha, de gola alta... Open Subtitles عند ارتداء أن ضيق الياقة المدورة سترة قليلا...
    O meu pai até fica muito bem de gola alta. Open Subtitles في الواقع, يمكنه أن يرتدي ياقة
    Vestes uma camisola de gola alta e uns par de jeans, e parece que sou casado com o Steve Jobs. Open Subtitles اِرتدي ياقة مرتفعة وجينز أمهات، وسيبدو كأنني متزوج من (ستيف جوبز).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more