O que está a comer não foi ensopado em gordura pútrida. | Open Subtitles | لذا الثعبان الذي تتمتع بأكله لم يغمس في الدهن العفن |
O que significa que se quiserem mais gordura, vão ter de a ir buscar a outro sítio. | Open Subtitles | وهذا يعني أنه لو إحتاجوا المزيد من الدهن سيتوجب عليهم الحصول عليه من مكان آخر |
As células estaminais derivadas de gordura são células estaminais adultas. | TED | الخلايا الجذعية المستمدة من الدهون هي خلايا جذعية بالغة. |
Algumas eram fígado de golfinho, Outras eram de gordura de golfinho. | TED | بعض العينات كانت كبدة الدلفين. و الآخرى منها كانت شحم الدلفين. |
Ele usa as reservas de gordura e fica meio acordado. | Open Subtitles | سيعيش على إحتياطي الدهن ويقضي ساعات إستيقاظه نصف يقظ |
Consiste em sete capítulos, Pele, Ossos, Carne, Vísceras, Sangue, gordura e Vários. | TED | ويحوي ذلك الكاتلوغ 7 أجزاء وهي .. الجلد .. العظام .. اللحم .. الاعضاء الداخلية الدم .. الدهن .. ومتفرقات |
E finalmente, no vosso lado direito, vêm uma estrutura bolhosa, parecida com uma célula, a aparecer, a partir da qual o corpo irá absorver a gordura. | TED | وعلى الجانب الايمن نجد شيء فقاعي وهي تبدو مثل الخلايا التي يستخدمها الجسم لامتصاص الدهن |
Não te preocupas com o colesterol, gordura, cancro? | Open Subtitles | ألا تخشى الكوليسترول، سرطان الرئة، تراكم الدهن عند الخاصرتين؟ |
Ovos estrelados a nadar em gordura, servidos numa fatia de pão branco sem miolo. | Open Subtitles | بيض مقلي يسبح في الدهن,بالاضافه الى خبز ابيض يشع من كثرة السعرات |
A minha única indulgência, creio eu, é o facto de comer bastante gelado de iogurte, mas que é desprovido de gordura. | Open Subtitles | ملذتي الوحيدة كانت تناول الكثير من الزبادي المجمّد، ولكنه خالي الدهن |
Por outro lado, mais de metade da gordura da farinha para panquecas é saturada ou é gordura trans. | TED | وفي المقابل، أكثر من نصف الدهون في خليط البان كيك هي إما دهون مشبعة أو متحولة |
A questão é esta: não é a quantidade de gordura que comemos, é o tipo de gordura. | TED | والغاية هي أن ما يهم ليس هو كمية الدهون التي تتناولها المهم هو نوع الدهون |
Do outro lado, estavam a recolher gordura da vala, com um balde. | Open Subtitles | على الجانب الأخر كانوا يستخلصون الدهون من الجثث بالحفرة فى دلو |
Vai desculpar, Inspector-chefe... A sua gravata tem uma nódoa de gordura. | Open Subtitles | يجب أن تغفر لي يا سيدي المفتش و لكن ربطة عنقك عليها بقعة شحم |
É misturado com gordura animal para dar sabor. | Open Subtitles | وممزوجة بكمية كبيرة من شحوم اللحم البقري للنكهة |
Cuidado com essa atitude, amigo. Tu surgiste da gordura das minhas costas! | Open Subtitles | انتبه لموقفك ، فقد تم استنساخك من أنسجة دهنية من مؤخرتي |
Todas as calorias do mundo. Ponho tudo que é gordura aí. | Open Subtitles | كلها دسم, في الحقيقة أضع فيها كل الدسم الذي أجده |
gordura não é formosura. | Open Subtitles | و ماذا اذن ؟ البدانة جميلة , ارتدى ملابسك |
Eles tinham desaparecido, e tu cheio de gordura na boca. | Open Subtitles | أقدام الخنزير المشوية إختفت، لديكَ دهن على كامل فمك |
Egg roll? Muita gordura. Quero sopa. | Open Subtitles | لا، لا بيض ملفوف لا دهني جداً، أريد الحساء |
Aquele brilho estranho nas roupas da vítima não era gordura. | Open Subtitles | الطلاء اللامع على ملابس الضحية لم يكن من دهونها |
É uma carne deliciosa, rica em gordura — tem um sabor delicioso. | TED | فهي تتمتع بعضلات لذيذة غنية بالدهون بالتأكيد لذيذة الطعم |
Mas o azeite é sobretudo gordura insaturada e não tem nenhuma gordura trans. | TED | ولكن زيت الزيتون هو في الغالب دهون غير مشبعة ولا يحتوي على دهون متحولة على الإطلاق |
Sim, seria engraçado, tirando a marca de gordura. | Open Subtitles | نعم، يبدو أمراً ممتعاً، فقط، لولا علامة الزيت التي سيطبعها شعرك على ملابسي. |
Kirsten, esse muffin de farelo tem 75 gramas de gordura. | Open Subtitles | كيرستن, تلك الكعكة النخالة لديها 75 جرام من السمنة |