Mas Gostaria de falar hoje sobre o que a vida nos pode ensinar sobre tecnologia e sobre design. | TED | لكن ما أود التحدث عنه اليوم هو ما قد تعلمنا اياه الحياة في مجال التقنية والتصميم. |
Nesse caso, Gostaria de falar com a filha da Jocelyn. | Open Subtitles | حسنا، في هذه الحالة، أود التحدث إلى ابنه جوسلين |
Mas antes Gostaria de falar contigo, se não te importares. | Open Subtitles | نعم ولكني في الحقيقة أود أن أتحدث معكِ أولاً |
- Bem, Gostaria de falar com ela, se puder ser. | Open Subtitles | ـ أجل ـ حسناً، أود التكلم معها، إن تمكنتُ من ذلك |
Gostaria de falar consigo novamente, se não houver problema. | Open Subtitles | أريد التحدث معك أكثر، إن كنت لا تمانعين. |
Eu Gostaria de falar consigo sobre alguns velhos memorandos... | Open Subtitles | أود أن أتكلم معك حول بعض المذكرات القديمة |
Gostaria de falar a sós com a Sra. Scully. | Open Subtitles | أنا أودّ أن أتكلّم مع الآنسة سكولي لوحدها. |
Gostaria de falar com a vice-presidente sobre o assunto. | Open Subtitles | أود التحدث إلى نائب الرئيس حول هذا الموضوع |
Mas Gostaria de falar mais na combinação de luz e escuridão como uma qualidade na nossa vida. | TED | ولكني أود التحدث في أمر أعمق .. حول تركيبة الضوء والظلام والتي يمكن فيها رمزية لحياتنا |
As vossas perguntas de que Gostaria de falar são: Primeiro, de onde é que viemos? | TED | أسئلتكم التي أود التحدث عنها هي: أولا، من أين أتينا ؟ |
A nossa promessa de nos mantermos neutros em carbono também é especial. É disso que Gostaria de falar hoje, da nossa promessa de nos mantermos neutros em carbono. | TED | إن وعدنا بإبقاء بلدنا محايدا بالكربون منفرد أيضا، و هذا ما أود التحدث عنه اليوم، وعدنا بأن نبقى محايدين بالكربون. |
Gostaria de falar consigo, quando tivesse tempo. | Open Subtitles | أبتاه أود التحدث معك قليلا عندما تسنح لك الفرصة |
Hoje Gostaria de falar sobre o que penso ser uma das maiores aventuras em que os seres humanos embarcaram, que é procurar compreender o universo e o nosso lugar nele. | TED | أود أن أتحدث اليوم حول ما أعتقد أنها إحدى أعظم المغامرات التي شرع البشر فيها، وهي السعي نحو فهم الكون ومكاننا فيه. |
Gostaria de falar consigo sobre isso se puder ser. | Open Subtitles | أود أن أتحدث إليكم عن ذلك إذا كان هذا هو كل الحق. |
Bem, eu Gostaria de falar com a dona da casa, isso é que é certo. | Open Subtitles | حسنا، أود التكلم مع صاحبة المنزل هذا مؤّكد |
Gostaria de falar com o gerente. Poderia chamá-lo? | Open Subtitles | أريد التحدث مع المدير، هل تطلبه لو سمحت؟ |
Anna, Gostaria de falar com a Sra. Tura a sós. | Open Subtitles | آنا , أود أن أتكلم مع السيدة تورا على انفراد |
- Professor, Gostaria de falar consigo? - Acerca de quê? | Open Subtitles | أيها الأستاذ , اريد التحدث معك عن ماذا ؟ |
Gostaria de falar sobre os maiores problemas do mundo. | TED | ان الذي اريد ان اتحدث عنه فعليا هو المشاكل الكبرى في هذا العالم |
Não marquei hora, mas Gostaria de falar com alguém. | Open Subtitles | أنا ما عِنْدي تعيينُ. أنا أوَدُّ أَنْ أَتكلّمَ مع شخص ما. |
Gostaria de falar com Miss O'Connor. | Open Subtitles | أودّ التحدث مع الآنسة أوكونور لبضعة دقائق |
Vi, eu Gostaria de falar com você. | Open Subtitles | في.. أود أن اتحدث معك |
- Gunnar se esqueceu de desligá-lo. - Sente-se. Gostaria de falar contigo. | Open Subtitles | -جونر) نسيَّ أن يغلقه) إجلس (آدم)، أودُ التحدث إليكَ |
Neste momento, Gostaria de falar contigo sobre o que aconteceu no dia do bombardeamento. | Open Subtitles | ولكنني الآن أودّ الحديث إليك بخصوص ما جرى بيوم تفجير الـ(دريكسلر) |
Bem, eu Gostaria de falar com o meu cliente a sós. | Open Subtitles | حسنٌ، إنني أرغب في التحدث لموكلي على إنفراد |
Estou? Sim, Gostaria de falar com a Rachel, por favor. Ela está? | Open Subtitles | مرحباً ، اود الحديث مع "رايتشل" هل هى موجوده |