Eu gostei da música. Gostaste da música? | Open Subtitles | أعجبتني الموسيقى نوعاً ما هل أعجبتك الموسيقى؟ |
Gostaste da tua festa? | Open Subtitles | هل أعجبتك حفلتك ؟ |
Mas nem Gostaste da ideia de eu ter achado graça. | Open Subtitles | لكنك لم تحبي حتى أن أفكر أنه قد يكون ممتعاً |
Gostaste da Flauta Mágica. | Open Subtitles | لايشبة ما انتِ تقولين لكن انتِ تحبي المزمار السحري |
Gostaste da vista? | Open Subtitles | هل استمتعت بالمنظر ؟ |
Então, tirando teres irritado um senhor da droga homicida, Gostaste da noite do encontro surpresa? | Open Subtitles | إذاً عدى عن إغضاب زعيم مخدرات هل إستمتعت بليلة الموعد المفاجيء ؟ |
Gostaste da canção? | Open Subtitles | هل اعجبتك الاغنية |
Gostaste da forma como o quente e o frio se misturavam e... | Open Subtitles | هل أعجبتكِ طريقة إختلاط الساخن والبارد معا و |
Então, Gostaste da carteira? | Open Subtitles | -كان هذا فقط -إذن ، هل أعجبتك حافظتك ؟ |
Gostaste da peça? | Open Subtitles | هل أعجبتك المسرحية؟ |
Gostaste da tua surpresa? | Open Subtitles | هل أعجبتك المفاجئة ؟ |
Gostaste da cidade de Londres? | Open Subtitles | هل أعجبتك مدينة لندن؟ |
Gostaste da tua grande surpresa? | Open Subtitles | هل أعجبتك المفاجأة؟ |
- Gostaste da peça? | Open Subtitles | - هل أعجبتك المسرحية؟ |
Não sentes nada. Tu nunca Gostaste da mãe. | Open Subtitles | أنت لا تعنين هذا لم تحبي أمنا أبداً |
Quer dizer que nunca Gostaste da Christine Tanner. | Open Subtitles | ما الذي يعنيه هو أنكِ لم تحبي قط (كريستين) |
Tu... tu não Gostaste da minha história? | Open Subtitles | اوه, انتِ... لم تحبي قصتي؟ |
Nunca Gostaste da minha mãe. | Open Subtitles | - لم تحبي أمي أبداً - |
A propósito, Gostaste da revista íntima? | Open Subtitles | بالمناسبة , هل إستمتعت بعملية التفتيش؟ |
Gostaste da história? | Open Subtitles | هل اعجبتك القصة؟ |
Gostaste da lingerie? | Open Subtitles | هل أعجبتكِ الهدية التي أرسلتها لكِ؟ |