Gostava que pudéssemos descobrir como foi isso parar ao seu sistema. | Open Subtitles | أتمنى لو استطعنا اكتشاف كيف دخلت تلك المركبات إلى جسدك |
Gostava que não olhasses para mim como se nunca me tivesses visto. | Open Subtitles | أتمنى لو أنك لا تنظر إلي كأنك لم ترني من قبل |
Por favor. Gostava que ficásseis com ela. A pulseira é curativa. | Open Subtitles | رجاء، أريدك أن تأخذيه، أنه سوار للشفاء سيساعدك على النوم |
Mãe, aquilo era enorme. Gostava que pudessem ter estado lá. | Open Subtitles | كانت ضخمه يا امى كنت اتمنى ان تكونى هناك |
Gostava que o soalho estivesse terminado, antes de a mãe ver. | Open Subtitles | . كنت أتمنى أن تنتهى الطوابق قبل أن ترى المكان |
Gostava que deixasse instalá-la na Dower House. É conveniente. | Open Subtitles | ليتك تدعيني اركبها في منزلك, انها مريحه جداَ. |
Gostava que me tivesse chamado antes. Podíamos ter falado acerca disso. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى لو أنك كلمتني أولا وتناقشنا عن الوضع |
Gostava que a depravação e a crueldade humana me surpreendessem. | Open Subtitles | أتمنى لو أنّ سفالة وقسوة السلوك البشري قد فاجأني. |
Odeio-te! Gostava que tu e o pai nunca se tivessem conhecido! | Open Subtitles | أنا أكرهك، أتمنى لو لم تلتق أنتِ وأبي من قبل. |
Gostava que ele tivesse aprendido a cuidar dele mais cedo, sabes? | Open Subtitles | أتمنى لو أنه تعلم الإعتناء بنفسه مبكراً هل تعرف ؟ |
Gostava que tivessem ficado sem dinheiro um pouco mais tarde. | Open Subtitles | أتمنى لو أنهم صرفوا الأموال بعد وقت أطول, قليلاً |
Gostava que saísses com uma nota alta mas as nossas reputações estão em risco com este caso. | Open Subtitles | أريدك أن تحصل على المراتب العليا عند خروجك من الخدمة لكن سمعة كلانا أصبحت.. على المحك بسبب هذه القضية |
Gostava que me contasse detalhadamente o seu sonho. | Open Subtitles | أننى أريدك أن تحكى لكى بالتفصيل الحلم الذى تحلم به |
Por isso eu Gostava que o mundo conhecesse o meu Iémen, o meu país, o meu povo. | TED | انا اتمنى ان يتعرف العالم على اليمن الذي اعرفه انا بلدي انا ..اهلي انا .. شعبي انا |
Só Gostava que ele abraçasse mais quando está acordado. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن يكون كذلك حينما يكون مستيقظاً |
Gostava que visses os jogos comigo para conversarmos, nos envolvermos em coisas. | Open Subtitles | ليتك تتابع هذه المباريات معي ليتسنّى لنا التحدّث و مناقشة الأمور |
Gostava que alguém me ajudasse nesta tradução. | Open Subtitles | كنت آمل أن يساعدني أحدهم في فك شفرة هذه اللغة |
Gostava que ela ficasse pior. Assim não teríamos que ir! | Open Subtitles | أتمنى بأن تسوء حالها حتى لا نضطر إلى الذهاب |
Gostava que os restaurantes ainda tivessem zonas para fumadores. | Open Subtitles | ليت المطاعم لا تزال تضم أقساماً للتدخين. |
Gostava que trouxesses as minhas coisas da praia para aqui. | Open Subtitles | اتمنى لو تجلب لي أغراضي من الشاطئ الى هنا؟ |
Se têm de usar a minha casa, Gostava que a respeitassem. | Open Subtitles | إذا أردت أن تستخدم بيتي أود منك تظهر بعض الإحترام |
Mesmo que eu aja como um palerma, Gostava que tentasses. | Open Subtitles | حتى لو تصرفتُ بحقارة أريدكِ أن تجربي برغم ذلك |
Gostava que te visses assim como eu te vejo. | Open Subtitles | أتمني أن تري نفسك بالطريقة التي أراك بها |
E eu era isso tudo, mas não Gostava que ele o dissesse. | Open Subtitles | صحيح أني كنت كما يقول ولكني لم أحب أن اسمعها يقولها |
Gostava que vocês usassem esse papel e escrevessem a um membro do governo. | TED | أرجو أن تستخدموا هذه الورقة كي تكتبوا إلى عضوٍ في الحكومة. |
Tínhamos um acordo. Acho que Gostava que tivéssemos mais acordos. | Open Subtitles | أعتقد أنني أود أن يكون لدينا المزيد من الصفقات |