Estrutura gramatical e sintaxe singulares. | Open Subtitles | هذا هو تركيب معين، البنية النحوية فريدة من نوعها، |
Mesmo, tecnicamente, sendo inglês, a língua evoluiu para acrescentar vocabulário e estrutura gramatical únicos. | Open Subtitles | على الرغم من الناحية الفنية الإنجليزية، تطورت اللغة لتشمل معين فريد المفردات والبنية النحوية. |
A estrutura gramatical na mensagem, | Open Subtitles | البنية النحوية في النص، و |
Apesar de a conversação máquina-para-máquina poder fazer sentido gramatical e coloquialmente, mesmo assim, pode acabar por parecer fria e robótica. | TED | لذا على الرغم من أن المحادثات بين الآلة والأخرى قد يكون لها معنى، نحوياً وعاميّاً، مازالت تبدو فاترة وآليّة. |
A tua frase estava de facto incorreta a nível gramatical? | TED | هل كانت جملتك غير صحيحة نحوياً فعلا؟ |
Não, apenas... estava a pensar qual o sentido gramatical dessa frase. | Open Subtitles | ـكلا،إنهمجردأقتبـ.. أنا فقط أتسائل ما الفائدة القواعدية منهذهالجملة.. |
Qual é o sentido gramatical da frase Porquê fugir de formigas lava-pés? | Open Subtitles | ما الفائدة القواعدية لهذه الجملة "لماذا تهرب من النمل الغاضب"؟ |
Sr. Myers, Sir Wilfrid juntou-se a nós justo a tempo de apanhá-lo numa questão gramatical. | Open Subtitles | مستر مايرز ، اٍن سير ويلفريد اٍنضم اٍلينا فى الوقت المناسب ليأخذ عليك خطأ نحويا |
Para uma frase aparentemente simples como "As crianças comem os bolos", o programa analisa primeiro a sintaxe, ou estrutura gramatical, identificando "as crianças" como o sujeito e o resto da frase como o predicado que é formado por um verbo "comer" e por um complemento direto, "os bolos". | TED | فلجملة تبدو بسيطة مثل "الأطفال يأكلون حلوى المافن" يحلل البرنامج أولاً بناء الجملة أو البنية النحوية من خلال تحديد الأطفال كالفاعل والباقي من الجملة المفعول به تتألف من الفعل "أكل" والمفعول به المباشر "حلوى المافن" |
A tia disse que as respostas de que precisávamos estavam na biblioteca, mas deu um erro gramatical. | Open Subtitles | قالت "جوزفين" إن جميع الأجوبة التي ننشدها موجودة في مكتبتها، لكنها ارتكبت خطأ نحوياً. |
Cometeste um grave erro gramatical! | Open Subtitles | لقد ارتكبت خطأ نحوياً فادحاً! |
Desenvolvi aquilo a que chamei FreeSpeech Engine que agarra em qualquer frase do FreeSpeech, como dados, e produz um texto inglês perfeitamente gramatical. | TED | ذلك الشيء الذي يدعى محرك FreeSpeech الذي يأخذ أي جملة من FreeSpeech كمدخل ويخرج نصا باللغة الإنجليزية صحيحا نحويا. |