Acho que ele não sabe grande coisa sobre nada. Parecia muito assustado e, sinceramente tive pena dele. | Open Subtitles | لا أظنّ أنـّه يعلم الكثير عن أيّ شي، قدّبدىمذعوراً،عنحقّ.. |
Mas não sei grande coisa sobre trabalho honesto. | Open Subtitles | لا أعرف الكثير عن الأعمال الشريفة، يجب أن أعترف لكِ. |
Na escola, passámos muito tempo a estudar a história de Kim II-Sung, mas nunca aprendemos grande coisa sobre o mundo exterior, exceto que a América, a Coreia do Sul e o Japão eram inimigos. | TED | في المدرسة قضينا الكثير من الوقت ونحن ندرس تاريخ كيم إل سونغ لكن لم نتعلم الكثير عن العالم الخارجي سوى أن أمريكا وكوريا الجنوبية واليابان، هم أعداؤنا |
Mas não sei grande coisa sobre beijos. | Open Subtitles | إلّا أنني لا أعلم الكثير عن التقبيل |
E num lugar onde pensámos não haver vida nenhuma, descobrimos mais vida, acreditamos, e diversidade e densidade, do que na floresta tropical. O que nos diz que não sabemos grande coisa sobre este planeta. | TED | و في مكان ظننا أنه لا توجد به حياة وجدنا حياة وتنوع وكثافة برأينا أكثر من الغابات الإستوائية. و هذا يخبرنا بأننا لا نعرف الكثير عن هذا الكوكب على الاطلاق وما زال هناك 97 في المئة خالية أو مليئة بالمفاجآت |
Não sabemos grande coisa sobre os Freman. | Open Subtitles | لا نعلم الكثير عن الفريمين |
Não sei grande coisa sobre moda. mandaram-me fazer o chamado sapato Mary Jane. Depois vi-me metido numa terrível discussão entre o diretor artístico e o editor que diziam: Põe a presilha, não ponhas a presilha, põe a presilha, não ponhas a presilha, porque tapa o título e fica horrível e é mau. Finalmente cedi e pus-lhe a presilha, a bem da autenticidade do sapato. | TED | أنا لا أعرف الكثير عن الموضة -- قيل لي أن تفعل ما يسمونه ماري جين ، وبعد ذلك وقعت في هذه المعركة الرهيبة بين المدير ورئيس التحريرالفني قائلا : ضع رباط على ذلك ، لا ، لا تضع رباط عليه ، ووضع رباط على ذلك ، لا تضع رباط عليه ، لأنه يحجب الشعار ويبدو رهيب وانه سيئ و-- تخاذلت في النهاية وفعلتها من اجل سلامة الحذاء |