Tivemos uma grande discussão quando vínhamos para cá. | Open Subtitles | كان لدينا ذلك الشجار الكبير ونحن في طريقنا الى هنا |
Lembras-te da grande discussão que te prometi? | Open Subtitles | تذكرين ذلك الشجار الكبير الذي وعدتك به؟ |
E não tivemos uma grande discussão da última vez que nos vimos. | Open Subtitles | وأيضاً لم يحدث شجار كبير آخر مرة رأينا بعضنا |
Ali mesmo, ao lado da caixa "Leve 2 por 5 dólares", eu e a Miranda tivemos a primeira grande discussão. | Open Subtitles | هناك, بجانب سلة الإثنان بـ 5 دولارات حضيت أنا و"ميراندا" بأول شجار كبير |
E depois retirou-o. Tiveram uma grande discussão. | Open Subtitles | وسحبت العقد منها أيضاً بسبب خلاف كبير بينهنّ |
E também me devia lembrar do nome dele, porque a vossa mãe e eu tivemos uma grande discussão por causa dele. | Open Subtitles | و يجب ان أتذكر هذا الاسم أيضا لأنني انا و أمك دخلنا شجارا كبيرا بسببه |
Preciso de achar a Alisha. Nós tivemos uma grande discussão. Meu. | Open Subtitles | -يجب أن اجد (اليشا)، حصل بيننا جدال كبير |
Ela falava da Brooke... e que ela era responsável por ter perdido a bolsa... ela estava lá quando o David e eu tivemos uma grande discussão. | Open Subtitles | وواصلت الحديث عن بروك، وكيف كانت مسؤولة عن فقدان منحها الدراسية وكانت هناك عندما ديفيد وأنا حصلت في معركة كبيرة. |
Mas tivemos uma grande discussão e... | Open Subtitles | لكن، خضنا ذلك الشجار الكبير وثمَّ... |
Tivémos uma grande discussão. | Open Subtitles | حظينا بذلك الشجار الكبير |
- Tivemos uma grande discussão... | Open Subtitles | -لقد كان بيننا شجار كبير, فقط .. -ياإلهي يا أمي |
Olá, deixei o Carl. Descobri que me andava a enganar e tivemos uma grande discussão. | Open Subtitles | وجدته يخونني لذلك دخلنا في شجار كبير |
Há algumas semanas atrás eu e a mãe tivemos uma grande discussão... | Open Subtitles | قبل بضعة أسابيع ...أنا و أمي افتعلنا شجار كبير |
Tenho de vê-lo. Tivemos uma grande discussão. | Open Subtitles | يجب أن أراه لقد دار بيننا خلاف كبير |
- Tiveram uma grande discussão. | Open Subtitles | -لقد حدث بينهما خلاف كبير -حقاً؟ |
Tivemos uma grande discussão e ela foi embora e quando voltou tinha mudado completamente de ideias. | Open Subtitles | تشــاجرنــا شجارا كبيرا و غادرت أثنـــاءه ... و حيــن عادت عــادت و قد غيَّرت موقفهـــا كليــا |
Não, as nossas esposas meterem-se numa grande discussão e proibiram-nos de nos vermos. | Open Subtitles | لا، زوجاتنا تشجرا في معركة كبيرة ومنعانا من رؤية بعضنا البعض. |