Acho que não tenho grande escolha a esse respeito. | Open Subtitles | لا أظن أم لدي خيارات كثيرة بهذا الصدد حقيقة |
Não havia grande escolha, está bem? | Open Subtitles | لم يكن هناك خيارات كثيرة , حسنا ؟ |
Estou. Não tenho grande escolha, pois não? | Open Subtitles | أجل ، لا أملك خيارات كثيرة ، أليس كذلك؟ |
grande escolha, Sokka. | Open Subtitles | اختيار رائع يا (سوكا |
grande escolha, Alicia. | Open Subtitles | اختيار رائع يا (آليشا). |
Bem, não me estás a dar grande escolha, pois não? | Open Subtitles | حسناً، أنت لا تمنحينني الكثير من الخيارات أليس كذلك؟ |
Bom, acho que não tenho grande escolha. | Open Subtitles | حسنا, انا اعتقد ليس لديك الكثير من الخيارات ؟ |
Eu digo, mas não parece que haja grande escolha. | Open Subtitles | يبدو أنه لا يوجد لنا إختيارات كثيرة لكنني سأذكره |
- Não temos grande escolha. | Open Subtitles | لا أرى خيارات كثيرة أمامنا |
Acho que não temos grande escolha. | Open Subtitles | ليس لدينا الآن خيارات كثيرة |
Não temos grande escolha. | Open Subtitles | خيارات كثيرة |
Eu também não, mas não temos grande escolha. | Open Subtitles | أنا لا أثق به أيضا لكن ليس لدينا الكثير من الخيارات هنا |
Parece que não tem grande escolha. | Open Subtitles | يبدو أنك لا تملك الكثير من الخيارات أيها المأمور |
De acordo com os procedimentos normais das sentenças, o Juiz Russel não teria grande escolha se não condenar Pettengill a uma pesada pena de prisão como traficante de droga. | TED | وتبعاً للقوانين المكتوبة والمنصوص عليها لم يكن امام القاضي راسل الكثير من الخيارات الا لارسال بيتنيجيل الى السجن كمتهم بقضية مخدرات |
- Isso não ouviste. - Não tinha grande escolha. | Open Subtitles | . انت لم تستمع لذلك . انا لم يكن لدى إختيارات كثيرة |