"grandville" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جراندفيل
        
    • غراندفيل
        
    • جراندفيو
        
    Para os que vivem entre a Broadway e a Grandville, entre os 10 e os 12 anos, que estão livres aos domingos e às terças, isto é um campeonato a sério. Open Subtitles لأولائك الذين يعيشون بين برودواى و جراندفيل بين عمر 12 و 10 الذين لديهم وقت فراغ فى أيام الأحد و الثلاثاء
    Tu és o meu futuro. Inventei uma história, disse-lhe que ias para Grandville. Open Subtitles أختلقت قصة أخبرته بأنك كنت ذاهب إلى "جراندفيل" انه فى طريقه الى هناك
    No cemitério de Grandville. Faleceu há um mês. Open Subtitles في مقابر جراندفيل لقد ماتت منذ شهر
    Há um festival de Inverno, este fim-de-semana, em Grandville. Open Subtitles لانا ثمة إحتفال شتائي في غراندفيل نهاية الأسبوع
    Não sei da mãe dela, mas o pai mudou-se para Grandville. Open Subtitles لا أعرف مكان أمها ولكن أباها أنتقل إلى غراندفيل
    Está bem, olha. A Mary viveu em Grandville a mais ou menos 150 anos atrás. Open Subtitles ماري عاشت في جراندفيو منذ 150 سنة
    A Feira Grandville. Foi o melhor primeiro encontro de sempre. Open Subtitles (كرنفال (جراندفيل كان ذلك أفضل موعد أول على الإطلاق
    Bem, ele tem um irmão em Grandville, trabalha num restaurante. Open Subtitles حسناً لديه أخ في "جراندفيل" يحضر العشاء
    O Seth não tem nenhum irmão em Grandville. Open Subtitles "سيث) لا يملك أخ في "جراندفيل)
    Dois outros que estavam na rave, um de Grandville e outro de Smallville, apareceram mortos. Open Subtitles إثنان آخران كانا بالحفلة واحد من غراندفيل والثاني من سمولفيل
    Não, já não é, querida. A nossa casa é em Grandville. Open Subtitles لم يعد كذلك حبيبتي بيتنا في غراندفيل
    - Grandville. Open Subtitles - غراندفيل -
    Sim, ele fez todas aquelas ameaças estranhas sobre, existir espíritos sombrios lá em baixo e escuridão muito forte sobre Grandville. Open Subtitles نعم لقد كان يتوعد كثيراً حول وجود أرواح غاضبة هناك ( وبعض السواد في ( جراندفيو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more