Depois da detenção da Moriarty, perseguiste os outros membros do grupo dela, pelo país, pelo mundo todo? | Open Subtitles | فى اعقاب اعتقال موريارتى هل حاولت القبض على باقى اعضاء مجموعتها ؟ من انحاء الدولة |
Há vários anos, previ que sem a Moriarty o grupo dela dissolver-se-ia. | Open Subtitles | قبل عدة سنوات، كان متوقعا أنه بدون موريارتي، مجموعتها سوف ينهار. |
Amanhã o grupo dela entra a bordo de um barco e ela vai-se embora pelo verão. | Open Subtitles | غداً مجموعتها تَستقلُّ مركب وهي سَتَذهب للصيفَ. |
Os miúdos do grupo dela arranjaram vaga na creche. | Open Subtitles | الأطفال من مجموعتها حصلوا على أماكن في ورضة الأطفال |
Estava com dispositivo, mas tinha uma mensagem do Skitter encarregue do grupo dela. | Open Subtitles | و كانت مسخرة و لكن كان لديها رسالة من القافز المسؤول عن مجموعتها |
O grupo dela tem conseguido evitar a BPO. | Open Subtitles | أن مجموعتها كانوا قادرين على البقاء أحرار من المنظمة. |
Alguns do grupo dela ouviram rumores sobre centros de treino. | Open Subtitles | بعض مجموعتها سمعوا شائعات عن بعض ال... مراكز التدريب |
Ela só quer estar com o grupo dela. | Open Subtitles | هي أردت فقط أن تكون مع مجموعتها |
Eu era presença frequente no grupo dela, por isso... Isto é particularmente difícil para mim. | Open Subtitles | كنتُ أحضر مجموعتها بإنتظام هذا صعب جدًا |
A honestidade provara ser uma política perigosa e eu estava a sofrer as consequências da Gabby e do grupo dela. | Open Subtitles | الصدق قد أثبت أنه سياسة خطيرة وأنا كنتُ أعاني من العواقب مِن قِبل (غابي) و مجموعتها. |
Ela está a discutir com o grupo dela. | Open Subtitles | إنها تقاتل مع مجموعتها. |