Esta é a Nossa Senhora de Guadalupe e a Nossa Senhora de Watsonville, mesmo aquim ao fim da rua, ou é no início da rua? | TED | هنا سيدة غوادالوبي وسيدة اتسونفيل، على قارعة الطريق. او انها على مرتفع الطريق من هنا؟ |
Sou Adabelle La Domergue e esta é a minha amiga Guadalupe. | Open Subtitles | أنا أدابيلي لا دوميرغي وهذه صديقتي غوادالوبي |
Um exemplo perfeito desta curiosa flexibilidade é a Basílica de Nossa Senhora de Guadalupe, na Cidade do México. | Open Subtitles | وخير مثال على هذه المرونة اللافتة للنظر هو كنيسة السيدة غوادالوبي في مكسيكو سيتي |
O "Guadalupe County Observer"... que cobre o condado de Guadalupe. | Open Subtitles | جوادالوب مراقب المقاطعة يغطي مقاطعة جوادالوب |
A lenda diz que só floresce uma vez em cada 200 anos, no alto da Serra de Guadalupe. | Open Subtitles | تقول الأسطورة أنها تزهر مرة واحدة كل 200 سنة على قمة جبل سييرا جوادالوب |
E Francisco deu-nos Guadalupe. | Open Subtitles | واعطى فرانسيسكو لنا غوادالوبي كيف حالك؟ |
Guadalupe Felipa Carmela López de Reyes. | Open Subtitles | غوادالوبي فيليبا كارميلا لوبيز دي رييس |
Ele é de Guadalupe, mas foi criado em Huapneio. | Open Subtitles | إنه من"غوادالوبي". لكنه كبر في "زيهواتانيجو". |
...Guadalupe Aguero, para nós, bebé Peggy... nasceu com um raríssimo defeito congénito: uma terceira perna. | Open Subtitles | غوادالوبي اجويرو" او بالنسبة لنا" "الطفلة "بيجي ولدت بعاهه نادرة جدا ساق ثالثة |
- 'Ai, pobrezinha, menina'. - Está tudo bem, Guadalupe. | Open Subtitles | حسنا، غوادالوبي |
Sim, aqui é Guadalupe Escobar. | Open Subtitles | نعم، أنا غوادالوبي إسكوبار. |
Sou Guadalupe Escobar. | Open Subtitles | أنا غوادالوبي إسكوبار. |
Oh, graças a Deus. Sabem onde fica a Catedral Guadalupe? | Open Subtitles | حمداً لله ، أتعرفون أين كاثدرائية (غوادالوبي)؟ |
A Guadalupe estava a cobrar um dólar ontem! | Open Subtitles | غوادالوبي تم فرض باك أمس! |
Esta é a minha mãe, Guadalupe. | Open Subtitles | هذه أمي (غوادالوبي) |
do imaculado "Irmãs coração, Dama das montanhas, de Guadalupe." | Open Subtitles | القلبِ النظيف جداً أخوات السّيدةِ Mountains جوادالوب. |
Espera por mim no moinho que há a caminho de Guadalupe. | Open Subtitles | انتظرني عند طاحونة الهواء على طريق "جوادالوب" |
E para a avó, significa pôr-se de parte e deixar que a Guadalupe e a Loquesia andem à porrada por causa de uma pipoqueira Hamilton Beach com 20 anos. | Open Subtitles | ومن ناحية جدتك يعني التوقف جانباًe وتدع جوادالوب و غولاريسا تتقاتلان من أجل صانعه ذره عمرها 20 سنه |
O Amador parou a 200 metros numa estrada que intersecta a E.N. 14 a cerca de 3 km a oeste do Rancho Guadalupe. | Open Subtitles | (أمادور) توقف على بُعد حوالى 200 ياردة على طريق ترابى يتقاطع مع الطريق السريع 14 غرب "رانشو جوادالوب" بميلين تقريباً |
Vale de Guadalupe. | Open Subtitles | من وادي جوادالوب |
Aqui está o santo António, São José, e a Virgem de Guadalupe... | Open Subtitles | ذلك القسيس (نطواني) و(جوسيف) و(جوادالوب) العذراء... |