| Porque estava a guardá-lo para nós. Não era? | Open Subtitles | لأنها كانت تحتفظ به من أجلناِ, أليس كذلك؟ |
| Bem, talvez devas guardá-lo para ti. | Open Subtitles | ربما ذلك شىء من المستحسن أن تحتفظ به لنفسك. |
| Ela também disse que estava a guardá-lo para ti. | Open Subtitles | قالت أيضاً أنها كانت تحتفظ بها فقط من أجلك |
| Dizem que é suposto guardá-lo para sempre, sabes? | Open Subtitles | يقولون أنه من المفترض أن تحتفظ بها طوال حياتك، كما تعلمين ؟ |
| Nós... temos que guardá-lo para uma emergência. | Open Subtitles | نحتاج لأن ندخره لأي حالة طارئة. |
| Temos que guardá-lo para quando precisarmos mesmo! | Open Subtitles | نحتاج لأن ندخره عندما نحتاجه بشدة. |
| Queres guardá-lo para me ameaçares até à próxima vez que queiras algo? | Open Subtitles | تريد أن تحتفظ به وتعلق هذا الأمر على رأسي حتى المرة القادمة اللتي تريد أنت شيئًا |
| Se calhar, estava só a guardá-lo para um dia especial. | Open Subtitles | حسناً ربما كانت تحتفظ به ليوم مميز |
| Está a guardá-lo para um amigo? | Open Subtitles | هل كنت تحتفظ به لصديق؟ |
| Estás a guardá-lo para quando este barco afundar. | Open Subtitles | أنتَ تحتفظ بها عندما تغرق هذه السفينة |
| Estamos apenas guardá-lo para outro jogo. | Open Subtitles | نحن فقط ندخره لمباراة اخرى |
| Temos que guardá-lo para o carro. | Open Subtitles | نحتاج لأن ندخره لأجل السيارة. |