| Quero guardá-los juntos. | Open Subtitles | كلا، أريد أن أحتفظ بهم كلهم |
| Não, estou a guardá-los para a senhora. | Open Subtitles | كلا، أحتفظ بهم لأجل السيدة. |
| Estava... A guardá-los aqui. - Desapareceram. | Open Subtitles | كانت'' تحتفظ بها هنا'' لقد اختفت |
| Podes guardá-los por mim? | Open Subtitles | سأجعلك تحتفظ بها لي |
| Se não podem, é o seu devido papel fazer com que o inimigo use um número considerado de soldados para guardá-los e também para perturbar o mais possível o inimigo. | Open Subtitles | إذا لم يستطيعوا , فأنة من واجبهم أن يجبروا العدو على إستخدام عدد كبير من القوات لحراستهم ومن واجبهم المقسم علية أيضأً مضايقة العدو بقدر المستطاع |
| Se não podem, é o seu devido papel fazer com que o inimigo use um número considerado de soldados para guardá-los e também para perturbar o mais possível o inimigo. | Open Subtitles | إذا لم يستطيعوا , فأنة من واجبهم أن يجبروا العدو على إستخدام عدد كبير من القوات لحراستهم ومن واجبهم المقسم علية أيضأً مضايقة العدو بقدر المستطاع |
| Parece mais uma colecção, está a guardá-los algures. | Open Subtitles | يبدو أنها مجموعة ما كما لو كان يحتفظ بهم في مكان ما |
| Ele está a guardá-los. | Open Subtitles | إنه يحتفظ بهم |
| Deixa-me guardá-los. | Open Subtitles | دعني أحتفظ بهم. |
| Às vezes é preciso guardá-los. | Open Subtitles | أحيانًا عليك أن تحتفظ بها. |
| Mandai o vosso filho guardá-los. | Open Subtitles | دع ابنك لحراستهم |