Todas as donzelas são classificadas a partir de agora fiquem em casa até que sejam visitadas pela Guarda Real. | Open Subtitles | على كل الفتيات الصغيرات، أن يبقيا في منازلهن بموجب ذلك حتى يتم زيارتهن من قبل الحرس الملكي |
Muito bem, veja quem pode encontrar na Guarda Real. | Open Subtitles | حسنٌ, فلترَ من ستجده ملائماً من الحرس الملكي |
Como esconder estas duas bombas da Guarda Real. | Open Subtitles | كيف نمرر هاتين القنبلتين الزمنيتين عبر الحرس الملكي |
Vossa Majestade, a Guarda Real é uma irmandade de juramento. | Open Subtitles | يا صاحبة السمو, حراس الملك وأنا منهم قد أقسموا |
Francisco, ordenei à Guarda Real que o acompanhasse até à cadeia | Open Subtitles | انه عن الدوق الألماني فرانسيس، أمرت حراس الملك بمرافقتة للحامية |
Seria de crer que a Guarda Real tivesse iguais possibilidades de sobrevivência. | Open Subtitles | سيحسب المرء أن حُراس الملك لديهم فرصةً للنجاة |
Vossa Graça, peço a honra de um lugar na vossa Guarda Real. | Open Subtitles | صاحب السمو، أطلب شرف الانضمام لحرس قوس قزح |
A Guarda Real anda a tirar da cama Protestantes conhecidos e suspeitos. | Open Subtitles | حرس الملك يسحبون البروتستانتيين المعروفين والمشكوك بهم من مضاجعهم |
Princess Amelia Mignonette Thermopolis Renaldi visita a Guarda Real de Genovia. | Open Subtitles | -سمو الأميرة ميا أميليا مينونيت ثروموبوليس سوف تتفقد الحرس الملكي |
Ele jura fidelidade a mim por ter sido o comandante da Guarda Real do meu pai. | Open Subtitles | لقد تعهد بالولاء لي لانه كان رئيس الحرس الملكي لأبي |
E preenchei isto... para um Administrador da Legião, para vos ser destacado um Guarda Real. Sim? | Open Subtitles | املأي هذا الملف مع مسؤول الفيلق المعين لقيادة الحرس الملكي الخاص بك |
Posso apresentar-vos o mais recente membro da Guarda Real? | Open Subtitles | اسمحي لي أن أقدم لكِ أجدد أعضاء الحرس الملكي |
Como ousas corromper membros da Guarda Real com tuas artes negras. | Open Subtitles | كيف تتجرأ أعضاء الفاسدين بي الحرس الملكي مع الفنون السوداء الخاصة بك. |
Sou membro da Guarda Real desde antes de tu nasceres. | Open Subtitles | لقد كنت عضواً في الحرس الملكي قبل ولادتك |
Acho que seria mais seguro se fosse acompanhado por um Guarda Real. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون أكثر أمانا إذا كنت بصحبة الحرس الملكي |
A Guarda Real anda a revistar todo o bosque. Ide. | Open Subtitles | هناك حراس الملك يبحثون في الغابة، فقط إذهب |
Mas os Cavaleiros Vermelhos infiltraram-se na Guarda Real. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي ان الفرسان الحمر تسللوا الى حراس الملك |
Vão todos embora diz o Guarda Real. | Open Subtitles | ليغادر الجميع ما عدا حراس الملك |
Nomeá-lo-ei para a Guarda Real. | Open Subtitles | سأعينه من حراس الملك |
O Comandante da Guarda Real tem um lugar no Pequeno Conselho. | Open Subtitles | و اللورد القائد لحرس الملك . لديه مقعدٌ في المجلس الصغير |
Claro que toda a Guarda Real estará de serviço. | Open Subtitles | كل حرس الملك سيكونون في عملهم بالطبع |