Aquele é o louco que esfaqueou todos aqueles guardas da prisão? | Open Subtitles | هل ذاك هو المختل الذي قام بطعن حراس السجن ؟ |
Ele matou dois guardas da reserva e feriu mais três à paulada. | Open Subtitles | لقد قتل اثنان من حراس الغابة الروانديين وأصاب ثلاثة آخرون بواسطة هراوة خشبية. |
Os guardas da fronteira estão treinados para levar-nos para o lado deles. | Open Subtitles | حراس الحدود مدربون على أن يوجهوا لأي جانب |
Se os guardas da segurança passarem, seremos expulsos. | Open Subtitles | اذا جاء حراس الامن سوف نطرد كلانا من هنا |
Para atravessarmos até à "terra de ninguém", temos de anular dois dos guardas da torre. | Open Subtitles | لنهرب عبر الأرض المحايدة علينا التخلص من إثنين من حراس البرج |
E agora, os guardas da prisão dizem-me que sempre que ordenas que saiam, desligas as câmaras. | Open Subtitles | لكن الآن , أخبرنى حراس السجن بأنك قد أمرتهم بالإبتعاد |
Os guardas da rainha seguem-me para todo o lado, estão mesmo do outro lado da porta. | Open Subtitles | حراس الملكه يتبعوني في كل مكان، انهم بالخارج بجانب الباب. |
A Embaixada de França não está vigiada, mas cuidado com os guardas da Embaixada Americana em frente. | Open Subtitles | السفارة الفرنسية غير مراقبة، لكن وجب توخي الحذر من حراس السفارة الأمريكية بالجهة المقابلة |
Deve ser fácil, sozinho, com toda a população e guardas da prisão á sua procura | Open Subtitles | ينبغي أن تكون سهلة، كل وحده، مع حراس السجن بأكمله السكان أبحث عنك. |
Tuffnut, preciso que voltes para a aldeia e distraías os guardas da arena. | Open Subtitles | تراف ، أنا بحاجة لك للعودة إلى البلدة وتشتيت حراس الساحة |
guardas da prisão encontraram o corpo. | Open Subtitles | حراس السجن وجدوا للتو الجثة التي اخفيتها في الخزانة |
No século XVII, os guardas da realeza usavam-no para demarcar uma fronteira. | Open Subtitles | مثلا في القرن السابع عشر، حراس الغابات الملكيين استخدموها، كما تعلمين، كعلامة على الحدود |
E diz aos guardas da prisão para atirar em qualquer um que tentar entrar. | Open Subtitles | وأخبر حراس السجن أن يطلقوا النار على كل من يحاول الدخول |
Chefe, acha que os guardas da prisão vão seguir as suas ordens? | Open Subtitles | هل تعتقد أن حراس السجن سيمتثِلون لأوامرك إيها الزعيم ؟ |
Kensi, um dos guardas da entrada vai na tua direcção. | Open Subtitles | كينزي,احد حراس الامن للمدخل الرئيسي متجه لكِ |
Mandaram 10 guardas da segurança para o hospital, há um homem de negócios morto de veneno orgânico, a quem roubaram a Iimusina. | Open Subtitles | خلفوا ورائهم 10 حراس ... في المستشفى و رجــل أعمــال مــسوم من جراء تسمم عضوي و سرقا ليموزينه |
Ela foi capturada pelos guardas da serpente do Apophis e mudou. | Open Subtitles | أسرت من قبل حراس أبوفيس وتحولت |
Os guardas da Serpente de Apophis levaram a criança. | Open Subtitles | حارس من حراس " أبوفيس " المخادعين أخذ الطفل |
A maioria de Roma não sabe qual é o meu aspeto, muito menos os guardas da prisão. | Open Subtitles | معظم " روما " لا يعرفون شكلي فضلاً عن حراس سجن |
Olha, eu sei no que estás a pensar, mas é a única cela do segundo andar com uma linha directa com a vedação, onde não seremos vistos pelos outros guardas da torre. | Open Subtitles | أصغِ ، أعلم بمَ تفكر و لكنها الزنزانة الوحيدة في الدور الثاني بطريق مباشر نحو السياج حيث لا يمكن أن يرانا حراس البرج الآخر |