"guerra acabou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • انتهت الحرب
        
    • الحرب انتهت
        
    • لقد إنتهت الحرب
        
    • الحرب أنتهت
        
    • الحرب أوزارها
        
    • الحرب إنتهت
        
    • الحرب قد انتهبت
        
    • الحرب قد انتهت
        
    • انتهاء الحرب
        
    • لقد أنتهت الحرب
        
    A guerra acabou e ela mudou-se para outra cidade, para longe das suas recordações. Open Subtitles انتهت الحرب وانتقلت المرأة إلى بلدة أخرى بعيدة عن ذكرياتها
    Agora que a guerra acabou, voltar para isso... Ñão tenho coragem. Open Subtitles عندما انتهت الحرب لم تساعدني أعصابي على المتابعة
    A guerra acabou, ninguém nos pode dar ordens agora. Open Subtitles الحرب انتهت لا أحد يمكنه إعطائنا أوامر الان
    Não sou sargento. Já não sou. A guerra acabou. Open Subtitles لست رقيب ليس الآن ، لقد إنتهت الحرب
    E dá-se o reencontro oficial, para ele a guerra acabou. Open Subtitles هناك إعادة لم شمل الحرب أنتهت بالنسبة له
    Alemães rendam-se! A guerra acabou! Open Subtitles إستسلمو أيّها الألمان لقد وضعت هذه الحرب أوزارها
    Quando a guerra acabou foi-nos dito a mim e ao meu pai para nunca mais falar sobre isto. Open Subtitles عندما الحرب إنتهت ، أبى و أنا كنا نقول لا يجب أبدا أن نتكلم عنها ثانية
    "A guerra acabou. " Ele olhou para mim demoradamente. Open Subtitles لقد انتهت الحرب وقال أنه يتطلع لرؤية وجهي ثانية
    Amaram tanto aquelas crianças, que quando a guerra acabou, custou-lhes muito separarem-se delas. Open Subtitles أنهم أحبوا هؤلاء الأطفال كثيرا وعندما انتهت الحرب لم يتحملوا الأنفصال عنهم
    Muitos sentem como se estivessem num sonho. Para eles a guerra acabou e estão a salvo. Open Subtitles شعر الكثير منهم بأنهم فى حلم فقد انتهت الحرب بالنسبه اليهم وهم سالمون
    A guerra acabou, soldado. Só que ainda não sabes. Open Subtitles الحرب انتهت أيها الجندي، لم تعيّ هذا بعد.
    Sinceramente, não sei porque tenho de continuar a repetir-lhe isto, mas a guerra acabou. Open Subtitles أمانةً لا أعلم لماذا يجب علي تأكيد ..هذا لك لكن الحرب انتهت
    Agora que a guerra acabou, podes velejar o verão inteiro. Open Subtitles الآن وبما أن الحرب انتهت يمكن الإبحار بالزوارق طوال الصيف
    A guerra acabou. Nós cuidamos do resto. Open Subtitles استرخي، لقد إنتهت الحرب سنتكفل بالأمور الصعبة
    A guerra acabou sem tréguas, uma vez mais e Richard desapareceu com o vento que em tempos tinha nele o que melhor havia. Open Subtitles لقد إنتهت الحرب إلى هدنة اللاهدنة مرة أخرى و إختفى " ريتشارد قلب الأسد " على الريح التى صنعت أفضل جزء منه يوماً ما
    Agora que a guerra acabou, iremos a Orleans, comprar-lhe bons vestidos. Open Subtitles و الأن بما أن الحرب أنتهت سنقوم بشراء ملابسها في اورليان
    A guerra acabou. Open Subtitles وضعت الحرب أوزارها.
    A guerra acabou, e temos um tratado assinado pelo vosso Congresso. Open Subtitles الحرب إنتهت ولدينا معاهدة موقّعة من قِبل الكونجرس الخاص بكم
    Para o James Barr a guerra acabou. Open Subtitles بنظر (جايمس بار) كانت الحرب قد انتهبت.
    Deixe lá as ordens. Aqui a guerra acabou. Open Subtitles وفر اوامرك , كولونيل فى هذا القطاع الحرب قد انتهت
    Agora que a guerra acabou este garoto, o Enzo, querem deportá-lo para a Itália. Open Subtitles الأن بعد انتهاء الحرب يريدون أن يعيدوا انزو الى ايطاليا
    A guerra acabou. Foi assinado um armistício. Open Subtitles . لقد أنتهت الحرب , تم التوقيع على هدنة تواً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more