Tens o guião que escrevi? Pega nele. | Open Subtitles | هل حصلت على السيناريو الذي كتبته، احمل السيناريو |
E tendo em conta que afinal foi você que escreveu o livro que adoro, que tal se reescrevesse o guião que odeio? | Open Subtitles | و باعتبار أنك الذي ألّفت الكتاب الذي أحب ماذا لو أعدت كتابة السيناريو الذي أمقت؟ |
Tendo em conta que escreveste o livro que eu adoro, e que tal se reescrevesses o guião que detesto? | Open Subtitles | باعتبار أنك ألّفت الكتاب الذي أحبّ ما رأيك أن تعيد كتابة السيناريو الذي أمقت؟ |
É desta parte do guião que não estou muito segura. | Open Subtitles | الان , هذا هو الجزء من النص الذى لست متاكده منه |
O guião que me deste, filho. | Open Subtitles | النص الذى اعطيتنى اياه .يا ابنى |
Quer apenas... falar com os clientes, seguindo um guião que o seu supervisor lhe deu para vender algum serviço, ou assim? | Open Subtitles | انتى فقط هنا لتقولى نصاً معيناً للعميل كتبه مديرك كى تبيعى برنامجاً معيناً |
Dizes que és fã, queres que leia merdas e dás-me um guião que é sobre ti e a minha filha? | Open Subtitles | لا افهمك تقول انك معجب, وتريدني ان اقرأ قذارتك وثم تسلمني نصاً |
O guião que ele escreveu está demais. | Open Subtitles | السيناريو الذي كتبه مثير جداً يا رجل |
Sim, entretanto, o guião que te mandei a semana passada está a caminho do Ed Norton. | Open Subtitles | بالتزامن، السيناريو الذي بعثه لك تم تقديمه لـ(إيد نورتن) |
Quero falar contigo sobre o guião que eu encontrei. | Open Subtitles | -أريد التحدث بشأن السيناريو الذي وجدته |
Para o Ayrton, ser Tricampeão do Mundo era apenas estar a cumprir um guião que traçou para si próprio desde que entrou na Fórmula 1, porque ele sabia que era capaz disso e de muito mais. | Open Subtitles | (ايرتون) الي القب الثالث هل انتهى السيناريو الذي كتبه لنفسه حسنا قبل الدخول الى الفورمولا واحد، |