O velho Barillo morreu numa cirurgia há algumas horas atrás. | Open Subtitles | باريلو القديم مات اثناء الجراحة منذ ساعات قليلة. |
Teve uma falha respiratória há algumas horas atrás. | Open Subtitles | نعم لقد فشل الجهاز التنفسى منذ ساعات قليلة |
há algumas horas atrás, recebemos um sinal de socorro de Colónia 5. | Open Subtitles | قبل بضع ساعات تلقينا اشارة استغاثة من مستعمرة 5. |
Eu contactei o gerente de lá, que me disse que o Maki confirmou que iria efectuar uma recolha no aeroporto, há algumas horas atrás. | Open Subtitles | لقد تواصلت مع المدير هناك واخبرني ان ماكي اكد توصيلة من المطار قبل بضع ساعات |
Mas... quando eu estava a perseguir o Night Thief há algumas horas atrás, eu encontrei-te inconsciente deitada no bosque. | Open Subtitles | لكن عندما كنت اطارد لص الليل قبل ساعات قليلة وجدتك مغمى عليكى فى الغابة |
Não o vejo desde que... deixou o meu escritório há algumas horas atrás. | Open Subtitles | لم أرهُ منذ أن غادر مكتبي منذ بضعة ساعات. |
Ela acabou de voltar à cidade há algumas horas atrás. | Open Subtitles | لقد عادت للمدينة لتوّها منذ بضع ساعات فحسب. |
Foi estranho estar a dizer ao Sr. James que ele só teria umas semanas de vida quando ainda há algumas horas atrás, todos pensávamos que ele estava bem. | Open Subtitles | إنه لمن الغريب أن أخبر السيد جيمس بأنه سيعيش لأسابيع قليلة و قد ظننا أنه سليم تماما قبل بضعة ساعات |
David Boies, advogado da campanha de Gore, disse há algumas horas atrás, que iriam contestar Nassau e Miami-Dade, com certeza. | Open Subtitles | (ديفد بويز)محامي حملة (آل غور)، منذ ساعات قليلة قال مرة أخرى بأنهم سيحتجون على (ناسو) و (ميامي داد) بكل تأكيد |
Sei que é difícil de acreditar, mas há algumas horas atrás parecia uma excelente ideia. | Open Subtitles | -وأنا أعلم أن هذا أمر يصعب تصديقه, لكن قبل بضع ساعات, بدت وكأنها فكرة عظيمة. |
Estivemos aqui apenas há algumas horas atrás. | Open Subtitles | لقد كٌنا هنا قبل بضع ساعات فقط |
Mas o Teshawn morreu há algumas horas atrás. | Open Subtitles | لكن تيشان مات قبل بضع ساعات |
há algumas horas atrás, este maldito ia matar-me, mas os seus homens salvaram-me. | Open Subtitles | قبل ساعات قليلة هذا الوغد كان سيقتلني لكن رجالك أنقذوا حياتي |
Isto foi gravado há algumas horas atrás. | Open Subtitles | .هذه التسجيل يعود لما قبل ساعات قليلة |
há algumas horas atrás, limpei uma arma usada num assassinato, caso as impressões digitais do Danny estivessem nela. | Open Subtitles | قبل ساعات قليلة ، كنتُ أمسح سلاح الجريمة في حال كانت بصمات (داني) عليه |
Não o vejo desde que... deixou o meu escritório há algumas horas atrás. | Open Subtitles | لم أرهُ منذ أن غادر مكتبي منذ بضعة ساعات. |
Isso foi tirado há algumas horas atrás. | Open Subtitles | قد اتخذ هذا منذ بضعة ساعات |
há algumas horas atrás... | Open Subtitles | منذ بضع ساعات... |
Bem, quer dizer que, há algumas horas atrás, podia ordenar à maior força armada do planeta para invadir qualquer país do mundo. | Open Subtitles | حسناً، هذا يعني قبل بضعة ساعات كنت قادر على أمر أعظم قوة عسكرية على هذا الكوكب لغزو أيّ بلد في العالم. |
Houve um rapto em Dillon há algumas horas atrás. | Open Subtitles | وقعت حادثة خطف في ديلون قبل بضعة ساعات |