"há algumas horas atrás" - Translation from Portuguese to Arabic

    • منذ ساعات قليلة
        
    • قبل بضع ساعات
        
    • قبل ساعات قليلة
        
    • منذ بضعة ساعات
        
    • منذ بضع ساعات
        
    • قبل بضعة ساعات
        
    O velho Barillo morreu numa cirurgia há algumas horas atrás. Open Subtitles باريلو القديم مات اثناء الجراحة منذ ساعات قليلة.
    Teve uma falha respiratória há algumas horas atrás. Open Subtitles نعم لقد فشل الجهاز التنفسى منذ ساعات قليلة
    há algumas horas atrás, recebemos um sinal de socorro de Colónia 5. Open Subtitles قبل بضع ساعات تلقينا اشارة استغاثة من مستعمرة 5.
    Eu contactei o gerente de lá, que me disse que o Maki confirmou que iria efectuar uma recolha no aeroporto, há algumas horas atrás. Open Subtitles لقد تواصلت مع المدير هناك واخبرني ان ماكي اكد توصيلة من المطار قبل بضع ساعات
    Mas... quando eu estava a perseguir o Night Thief há algumas horas atrás, eu encontrei-te inconsciente deitada no bosque. Open Subtitles لكن عندما كنت اطارد لص الليل قبل ساعات قليلة وجدتك مغمى عليكى فى الغابة
    Não o vejo desde que... deixou o meu escritório há algumas horas atrás. Open Subtitles لم أرهُ منذ أن غادر مكتبي منذ بضعة ساعات.
    Ela acabou de voltar à cidade há algumas horas atrás. Open Subtitles لقد عادت للمدينة لتوّها منذ بضع ساعات فحسب.
    Foi estranho estar a dizer ao Sr. James que ele só teria umas semanas de vida quando ainda há algumas horas atrás, todos pensávamos que ele estava bem. Open Subtitles إنه لمن الغريب أن أخبر السيد جيمس بأنه سيعيش لأسابيع قليلة و قد ظننا أنه سليم تماما قبل بضعة ساعات
    David Boies, advogado da campanha de Gore, disse há algumas horas atrás, que iriam contestar Nassau e Miami-Dade, com certeza. Open Subtitles (ديفد بويز)محامي حملة (آل غور)، منذ ساعات قليلة قال مرة أخرى بأنهم سيحتجون على (ناسو) و (ميامي داد) بكل تأكيد
    Sei que é difícil de acreditar, mas há algumas horas atrás parecia uma excelente ideia. Open Subtitles -وأنا أعلم أن هذا أمر يصعب تصديقه, لكن قبل بضع ساعات, بدت وكأنها فكرة عظيمة.
    Estivemos aqui apenas há algumas horas atrás. Open Subtitles لقد كٌنا هنا قبل بضع ساعات فقط
    Mas o Teshawn morreu há algumas horas atrás. Open Subtitles لكن تيشان مات قبل بضع ساعات
    há algumas horas atrás, este maldito ia matar-me, mas os seus homens salvaram-me. Open Subtitles قبل ساعات قليلة هذا الوغد كان سيقتلني لكن رجالك أنقذوا حياتي
    Isto foi gravado há algumas horas atrás. Open Subtitles .هذه التسجيل يعود لما قبل ساعات قليلة
    há algumas horas atrás, limpei uma arma usada num assassinato, caso as impressões digitais do Danny estivessem nela. Open Subtitles قبل ساعات قليلة ، كنتُ أمسح سلاح الجريمة في حال كانت بصمات (داني) عليه
    Não o vejo desde que... deixou o meu escritório há algumas horas atrás. Open Subtitles لم أرهُ منذ أن غادر مكتبي منذ بضعة ساعات.
    Isso foi tirado há algumas horas atrás. Open Subtitles قد اتخذ هذا منذ بضعة ساعات
    há algumas horas atrás... Open Subtitles منذ بضع ساعات...
    Bem, quer dizer que, há algumas horas atrás, podia ordenar à maior força armada do planeta para invadir qualquer país do mundo. Open Subtitles حسناً، هذا يعني قبل بضعة ساعات كنت قادر على أمر أعظم قوة عسكرية على هذا الكوكب لغزو أيّ بلد في العالم.
    Houve um rapto em Dillon há algumas horas atrás. Open Subtitles وقعت حادثة خطف في ديلون قبل بضعة ساعات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more